Темный режим

Un Amore Così Grande

Оригинал: Il Volo

Такая большая любовь

Перевод: Никита Дружинин

Sento sul viso

Ощущаю на лице

il tuo respiro,

Твоё дыхание,

cara come sei tu dolce

Дорогая, какая ты сладкая!

sempre di più per quello

И становишься только слаще. За то,

che mi dai io ti

Что ты мне даёшь, я бы тебя

ringrazierei ma poi

Отблагодарил, но тогда

non so parlare.

Я не смогу разговаривать.

E' più vicino

Твой аромат

il tuo profumo,

Всё ближе,

stringiti forte a me

Прижмись ко мне крепко,

non chiederti perchè,

Не спрашивай зачем.

la sera scende già

Вечер уже на исходе,

la notte impazzirò

Ночью я сойду с ума.

In fondo agli occhi tuoi

В глубине твоих глаз

bruciano i miei.

Горят мои.

Un amore così grande

Такая большая любовь,

un amore così tanto

Такая любовь... так

caldo dentro e

Тепло внутри и

fuori intorno a noi

Снаружи, вокруг нас.

un silenzio breve e poi

Короткое молчание... затем

la bocca tua

Твои губы

si accende un' altra volta.

Зажигаются ещё раз.

Un amore così grande

Такая большая любовь,

un amore così tanto

Такая любовь... так

caldo dentro e

Тепло внутри и

fuori intorno a noi

Снаружи, вокруг нас.

un silenzio breve e poi

Короткое молчание... затем

in fondo agli occhi tuoi

В глубине твоих глаз

bruciano i miei.

Загораются мои.

La sera scende già

Вечер уже на исходе,

la notte impazzirò

Ночью я сойду с ума.

in fondo agli occhi tuoi

В глубине твоих глаз

bruciano i miei.

Горят мои.

Un amore così grande

Такая большая любовь,

un amore così tanto

Такая любовь... так

caldo dentro e

Тепло внутри и

fuori intorno a noi

Снаружи, вокруг нас.

un silenzio breve e

Короткое молчание... затем

poi la bocca tua

Твои губы

si accende

Зажигаются...

si accende un'altra

Зажигаются ещё

volta. E poi la bocca tua

Раз. Затем твои губы

si accende

Зажигаются,

si accende un'altra

Зажигаются ещё

volta per me

Раз для меня.