Темный режим

The World is Black

Оригинал: Good Charlotte

В мире темно

Перевод: Никита Дружинин

Turn on channel seven

Ты переключаешь на седьмой канал

At a quarter to eight,

Без пятнадцати восемь,

You see the same damn thing,

Ты смотришь все ту же муть,

It's just a different day and

Это просто очередной день,

No one really knows

И никто на самом деле не знает,

Why this is happening,

Почему так происходит,

But it's happening.

Но так происходит.

And everywhere you go,

И куда бы ты ни пошел,

It's just a different place,

Это просто очередное место,

You get the same dark feeling,

А в тебе все те же мрачные чувства,

See the same sad faces,

И вокруг все те же грустные лица,

No one really cares

И никого на самом деле не волнует,

That this is happening.

Что так происходит.

We come into this world,

Мы приходим в этот мир,

And we all are the same,

И мы все одинаковы,

In that moment there's no one to blame.

И в тот момент нам некого винить...

But the world is black and hearts are cold,

Но в мире темно, а сердца холодны,

And there's no hope, that's what we're told,

И нам говорят, что надежды нет.

And we can't go back,

И мы не можем вернуться назад,

It won't be the same,

Ничто не будет таким, как раньше,

Forever changed

Нас навсегда изменило то,

By the things we've seen, seen...

Что мы видели, видели...

Living in this place, it's always been this way,

И жизнь в этом мире всегда была такой же,

There's no one doing nothing, so there's nothing changed,

Никто ничего не делает, поэтому ничего не меняется,

And I can't live when this world just keeps dying,

И я не могу жить, когда этот мир просто

It's dying.

Продолжает умирать, он умирает...

People always tell me this is part of the plan,

Мне многие говорят, что это все — часть плана,

That God's got everybody in his hands,

Что все наши жизни во власти Бога,

But I can only pray that God is listening,

И мне остается только молиться, что Бог слушает,

Is he listening?

А слушает ли он?

We're living in this world

Мы живем в этом мире,

Growing colder everyday

И с каждым днем наши сердца все больше остывают,

Nothing can

И теперь я вижу, что здесь ничто не может

Stay perfect now I see

Оставаться безупречным, в первозданном виде...

But the world is black and hearts are cold,

В мире темно, а сердца холодны,

And there's no hope, that's what we're told,

И нам говорят, что надежды нет.

And we can't go back,

И мы не можем вернуться назад,

It won't be the same,

Ничто не будет таким, как раньше,

Forever changed

Нас навсегда изменило то,

By the things we've seen, seen, seen...

Что мы видели, видели, видели...

We come into this world,

Мы приходим в этот мир,

And we are all the same.

И мы все одинаковы,

And in that moment there's no one to blame,

И в тот момент нам некого винить...

But we're living in this world,

Но мы живем в этом мире,

Growing colder everyday,

И с каждым днем наши сердца все больше остывают,

Nothing can

И теперь я вижу, что здесь ничто не может

Stay perfect now I see.

Оставаться безупречным, в первозданном виде...

The world is black and hearts are cold,

В мире темно, а сердца холодны,

There's no hope, that's what we're told...

И нам говорят, что надежды нет.

And we can't go back

И мы не можем вернуться назад,

(We can't go back)

(Не можем вернуться назад),

It won't be the same!

Ничто не будет таким, как раньше,

(It won't be the same)

(Не будет таким, как раньше)

Forever changed,

Нас навсегда изменило то,

(What will ever change)

(Что когда-либо изменится?)

By the things we've seen, seen, seen!

Что мы видели, видели, видели...

Turn on channel seven

Ты переключаешь на седьмой канал

At a quarter to eight,

Без пятнадцати восемь,

You see the same damn thing,

Ты смотришь все ту же муть,

It's just a different day, and

Это просто очередной день,

No one really knows

И никто на самом деле не знает,

Why this is happening...

Почему так происходит...

Видео