Темный режим

I Just Wanna Live

Оригинал: Good Charlotte

Я просто хочу жить

Перевод: Никита Дружинин

I need an alarm system in my house

Мне в доме нужна сигнализация,

So I know when people are creeping about

Так я буду знать, если кто-нибудь захочет проникнуть внутрь.

These people are freaking me out (these days)

В последнее время меня сильно пугают.

It’s getting hectic anywhere that I go

Куда бы я ни пошёл, кругом – одно безумие.

They won't leave me alone

Меня никак не оставляют в покое.

There‘re things they all want to know

Все хотят что-то узнать от меня.

I'm paranoid of all the people I meet

Я отношусь, как параноик, ко всем, кого встречаю:

Why are they talking to me?

Зачем они заговаривают со мной?

And why can't anyone see?

Неужели никто не понимает, что…

[Chorus:]

[Припев:]

I just wanna live

Я просто хочу жить.

Don’t really care about the things that they say

Мне от души наплевать на то, что говорят,

Don’t really care about what happens to me

Мне от души наплевать на то, что происходит со мной.

I just wanna live

Я просто хочу жить.

I rock a law suit when I'm going to court

Я участвую в судебном процессе, когда иду в суд.

A white suit when I'm getting divorced

Я надеваю белый костюм, когда развожусь,

A black suit at the funeral home

Чёрный костюм, когда иду на похороны,

And a birthday suit when I'm home alone

И сижу, в чём мать родила, когда нахожусь дома один

Talking at the phone-

И разговариваю по телефону.

Got an interview with the Rolling Stone

У меня назначено интервью с Роллинг Стоунз.

They’re saying: now you're rich and now you're famous

Все говорят: теперь вы богаты и знамениты,

Fake ass girls all know your name and

Все девки с силиконовыми зад**цами знают ваше имя,

Lifestyles of the rich and the famous

Вы ведёте образ жизни знаменитостей.

Your first hit aren't you ashamed

Ваш первый хит… Разве вам не стыдно

Of the life, of the life, of the life we're living

За жизнь, за жизнь, за жизнь, которую мы ведём?

[Chorus]

[Припев]

Stop your messing around, boy

Перестань бездельничать, парень,

Better think of your future

Лучше подумай о своём будущем,

Better make some good plans boy

Лучше построй радужные планы,парень, —

Said everyone of our teachers

Так говорили все наши учителя.

Look out, you better play it safe

Осторожнее, нужно думать о безопасности.

Never know what hard times will come your way

Никогда не знаешь, какие тяготы ждут впереди.

We say where we're coming from

Мы говорим, откуда мы пришли.

We’ve already seen the worst that this life can bring

Мы уже видели худшее, что бывает в этой жизни,

Now we expect it everywhere that we go

И теперь ожидаем того же повсюду.

All the things that they say

О том, что говорят другие,

Yeah we already know

Мы знаем не понаслышке.

[Chorus]

[Припев]

Видео