Musik An, Welt Aus
Музыка включена, мир выключен
Ich war schon viel zu oft so kurz davor,
Я была уже слишком часто на грани того,
Den Überblick über mich selbst verlor'n
Чтобы потерять контроль на собой,
Blieb reglos steh'n, doch du gingst fort
Застыла без движения, но ты ушёл,
Und blind vom Tunnelblick hab' ich geschwor'n
И от зашоренности я поклялась слепо.
Ich muss mal weg, es tut mir leid
Мне необходимо уехать, мне жаль –
Fühl' mich erdrückt, es ist die Zeit
Чувствую себя подавленной, пора
Einmal Abstand zu nehm'n,
Когда-то дистанцироваться,
Mich aus der Ferne zu seh'n
Себя издали увидеть.
Erst wird es leise,
Сначала всё утихает,
Dann zu laut
Потом становится слишком громко –
Vergess', was war, ich komm' hier raus
Забываю о том, что было, нахожу выход:
Musik an, Welt aus
Музыка включена, мир выключен –
Fernab von Fernweh
В стороне от тоски по неизведанному.
Musik an, Welt aus
Музыка включена, мир выключен –
Fernab von Fernweh
В стороне от тоски по неизведанному,
Vergess' ich einmal kurz die Realität
Забываю ненадолго о реальности.
Mit jedem Tag lässt auch der Druck auf mir nach
С каждым днём давление на меня ослабевает.
Lass uns später weiter reden,
Давай поговорим позже,
Mann, ich heb' schon nicht ab,
Эй, я уже не отрываюсь от реальности,
Will einfach irgendwie woanders sein,
Просто хочу побыть где-нибудь ещё,
Wo ich niemanden kenn',
Где я никого не знаю,
Einfach nur kurz alleine bleiben
Просто ненадолго остаться одной.
Ich muss mal weg, es tut mir leid
Мне необходимо уехать, мне жаль –
Fühl' mich erdrückt, es ist die Zeit
Чувствую себя подавленной, пора
Einmal Abstand zu nehm'n,
Когда-то дистанцироваться,
Mich aus der Ferne zu seh'n
Себя издали увидеть.
Erst wird es leise,
Сначала всё утихает,
Dann zu laut
Потом становится слишком громко –
Vergess', was war, ich komm' hier raus
Забываю о том, что было, нахожу выход:
Musik an, Welt aus
Музыка включена, мир выключен –
Fernab von Fernweh
В стороне от тоски по неизведанному.
Musik an, Welt aus
Музыка включена, мир выключен –
Fernab von Fernweh
В стороне от тоски по неизведанному,
Vergess' ich einmal kurz die Realität
Забываю ненадолго о реальности.
In Gedanken versunken,
Погружена в мысли,
Im Moment, nur im Moment
В данный момент, только в данный момент,
Dreh' ich mich so lang um mich selbst,
Настраиваю долго саму себя,
Bis ich die beste Frequenz find'
Пока не найду лучшую частоту.
Kein klarer Empfang,
Нет чёткого приёма,
Ich hör' nur Stimmen in meinem Kopf
Слышу только голоса в голове.
Musik an, Welt aus
Музыка включена, мир выключен –
Fernab von Fernweh
В стороне от тоски по неизведанному.
Musik an, Welt aus
Музыка включена, мир выключен –
Fernab von Fernweh
В стороне от тоски по неизведанному,
Vergess' ich einmal kurz die Realität
Забываю ненадолго о реальности.