Темный режим

Wonderful Tonight

Оригинал: Eric Clapton

Прекрасный вечер

Перевод: Никита Дружинин

It's late in the evening

Был поздний вечер.

She's wond'ring what clothes to wear

Она что надеть не знала,

She puts on her makeup

Она навела красоту

And brushes her long blond hair

И волосы расчесала.

And then she asks me

И она меня спросила:

"Do I look alright?"

"Ну, как я тебе?"

And I say

"Ты сегодня очень красива", –

"Yes, you look wonderful tonight"

Ответил я ей в тишине.

We go to a party

Мы пошли на вечеринку,

And everyone turns to see

Где каждый смотрел нам вслед,

This beautiful lady

Чтоб увидеть прекрасную леди,

Is walking around with me

Которую освещал свет.

And then she asks me

И она спросила меня,

"Do you feel alright?"

В порядке ли я.

And I say

Я ответил: "Да,

"Yes, I feel wonderful tonight"

Мне хорошо, как никогда."

I feel wonderful because I see

Мне хорошо, ведь вижу я

the lovelight in your eyes.

Любовь в твоих глазах.

Then the wonder of it all

A чудо в том, что

Is that you just don't realize

Даже не знаешь,

how much I love you

Как я люблю тебя.

It's time to go home now

Наконец пора идти домой,

And I've got an aching head

Голова уже болит.

So I give her the car keys

Я дал ей ключи от машины.

And she helps me to bed

Она со мной рядом сидит.

And then I tell her

А потом я сказал,

As I turn out the light

Что весь вечер говорил.

I say "My darling,

Я сказал: "Ты прекрасна,

You are wonderful tonight,

Я свое мнение не изменил.

Oh my darling,

Ты прекрасна,

You are wonderful tonight".

Я свое мнение не изменил".