Темный режим

From the Barren Wastelands of Ragnarok

Оригинал: Draugûl

Из бесплодных пустошей Рагнарёка

Перевод: Олег Крутиков

In an Age forgotten, that only Legend tells

В эпоху забытую, о которой лишь легенды гласят,

An Age of Sword, an Age of Axe, and Dark Witching Spells

Эпоху меча, эпоху топора и темных колдовских заклинаний,

The sound of Splintered Shields deafen the Howling Wolves

Звук расколотых щитов заглушает вой волков,

As Dragon Ships give battle in the Northern Waves

Когда драккары дают бой на Северных волнах.

Fimbulvetr! The world is blessed with Frost

Фимбулвинтер! Мороз благословил мир,

Thrice hard the winds do blow on the sails of the ships

Втрое сильнее дуют ветры на паруса кораблей,

And Man Beholds the Dawn of a Frozen Sun

И человек смотрит на восход Замерзшего солнца.

Wolves cover the stars to leave the world in shadow

Волки закрывают звезды, чтобы погрузить мир в тени.

And at the sound of the Gjallhorn

И при звуке Гьяллархорна

The Gods awaken...and so the Norn

Боги просыпаются... и Норны.

In hands held high the hammer of war

В руках они высоко держали молот войны.

Ragnarok Forevermore!

Рагнарёк навсегда!

All bonds break, The Mountains crumble

Разорвутся все узы, разрушатся горы,

The Earth will shake, and in the sky a deafening rumble

Земля содрогнется, и в небе оглушительный грохот возникнет,

Rises Fenris, as had been foretold

Фенрир оживает, как и было предсказано,

Red Eyes Flaming, breathing ash and smoke

Пламя в глазах, дышит пеплом и дымом,

With Him wakens the Midgard, and slithers unto land

С Ним пробуждается Мидгард, и скользит к земле,

Spewing all its evil from its sharp and poisoned fangs

Изрыгая все зло из своих острых и отравленных клыков.

From the top of the Ice Cold Mountains

С вершин ледяных Гор

The Frostgiants descend for war

Ледяные великаны спускаются на войну.

Lead By Hrym they clench their weapons

Ведомые Хрюмом, они сжимают свои оружия,

They'll leave this field in Death and gore

Они оставят это поле в смерти и крови.

The Cavalries of Odhin Gather

Конницы Одина собираются

Under This Bleak and Stormy Weather

В эту холодную, штормовую погоду,

Following the Spear made from Yggdrasil

Следуют за Копьем, сделанным из Иггдрасиля,

The armies of Einherjar and Æsir

Армии Эйнхерии и Асов.

With a sound like thunder the warriors clash together

Словно под звук грома, воины сталкиваются,

With swords aflame and spellbound spears,

С мечами горящими и заколдованными копьями,

Upon the field they scatter

Они рассыпаются на поле,

In fury the battle rages and the sky turns crimson red

С яростью бушует битва, и небо становится багровым,

The jaws of Fenris swoop the land... Swallows Odhin from the sand

Челюсти Фенрира хватают землю... проглатывает Одина из песка.

Thor slays the Midgard beast and sinks the Hammer in its head

Тор убивает зверя Мидгарда и опускает Молот на его голову,

The Serpent spits a last drop of venom...Thor too drops down dead

Змей выбрасывает последнюю каплю яда... Тор падает замертво.

At this the sky starts roaring and the clouds in two are ripped

Небо начинает реветь, и облака разрываются надвое,

Fire hails down from the heavens and burns the world into ash...

Огонь осыпается градом с небес и сжигает мир в прах.

Echoes the sound of the Gjallhorn

Звук Гьяллархорна отражается,

Like when the Gods woke... and so the Norn

Как будто Боги проснулись... и Норны.

Seen in the Sky The Hammer Of War

Молот войны виднеется в небе.

Ragnarok Forevermore!

Рагнарёк навсегда!

An Age deserted, barren and dead

Эпоха опустевшая, бесплодная и мертвая,

On plains of the battle where the warriors bled

На поле битвы, где истекали кровью воины,

There sleep the fallen beneath the stars

Спят теперь павшие под звездами,

Echo Dragon Ships that sailed the Northern waves...

И вторят драккары, что плавали по Северным волнам...