Темный режим

The Venom Inside

Оригинал: Chimaira

Яд в душе

Перевод: Олег Крутиков

The venom inside

Яд в душе

Turned me into the enemy

Сделал из меня врага,

Turned into what I hate

Превратил в того, кого я презираю.

My apathy got the best of me

Я стал апатичным.

Blood boiled and lost my way

Кровь кипит, помутняя мой разум.

I never thought I'd be the one to blame

Никогда не думал, что буду во всём виноват,

Have to live with constant shame

Мне приходится жить в постоянном позоре.

Everything that I put inside

Всё, что я вкладываю в свою душу,

Just to feel numb

Только для того, чтобы быть равнодушным.

I tried to escape

Да, я пытался убежать,

Push it away

Отказаться от всего,

Tried to hide

Пытался спрятать

The venom inside

Яд в душе.

Tried to escape

Пытался убежать,

Push it away

Отказаться от всего,

Tried to hide

Пытался спрятать

The venom inside

Яд в душе.

This was nothing but moral abuse

Это было не что иное как моральное истощение,

Guess I just needed something new

Думаю, мне просто нужно было что-то новое.

What could I gain from solitude?

Что мог я получить от уединения?

Or acting like a fool?

Или нужно было притворяться глупым?

I tried to escape

Да, я пытался убежать,

Push it away

Отказаться от всего,

Tried to hide

Пытался спрятать

The venom inside

Яд в душе.

Tried to escape

Пытался убежать,

Push it away

Отказаться от всего,

Tried to hide

Пытался спрятать

The venom inside

Яд в душе.

Disconnected, apathetic

Не понимающий, апатичный...

It's so pathetic to be this frantic

Это безумие вызывает лишь жалость.

I needed help! I needed help!

Мне нужна была помощь! Мне нужна была помощь,

Like methadone for an addict

Как метадон для наркомана.

I tried to escape

Да, я пытался убежать,

Push it away

Отказаться от всего,

Tried to hide

Пытался спрятать

The venom inside

Яд в душе.

Tried to escape

Пытался убежать,

Push it away

Отказаться от всего,

Tried to hide

Пытался спрятать

The venom inside...

Яд в душе.