Темный режим

On Broken Glass

Оригинал: Chimaira

По битому стеклу

Перевод: Олег Крутиков

It's just another sleepless night

Очередная бессонная ночь,

The hunt is on

Охота идет.

Looking for anything

Ищу что–нибудь,

To fill the void

Чтобы заполнить пустоту.

Make me feel alive

Заставь меня почувствовать себя живым,

Take me back to paradise

Забери меня в рай.

Cause I'm walking on broken glass

Поскольку я иду по битому стеклу,

I should know good things never fucking last

Я должен понимать, что хорошее никогда, бл*дь, не длится долго.

The reflections of a shattered past

Размышления о разрушенном прошлом

They keep me walking on broken glass

Заставляют меня идти по битому стеклу.

A thousand eyes focus

Средоточие тысячи глаз -

Here is your god

Вот твой бог.

Which one will sacrifice

Кто же принесет в жертву

Their innocence tonight?

Свою невинность сегодня вечером?

Don't think twice

Не думай дважды,

Take me back to paradise

Забери меня в рай.

Cause I'm walking on broken glass

Поскольку я иду по битому стеклу,

I should know good things never fucking last

Я должен понимать, что хорошее никогда, бл*дь, не длится долго.

The reflections of a shattered past

Размышления о разрушенном прошлом

They keep me walking on broken glass

Заставляют меня идти по битому стеклу.

The nameless walking with their guide

Безымянные идут со своим проводником

For a chance to meet their god

Ради шанса встретить своего бога,

And it just won't stop

И это продолжается снова и снова.

Can't describe this satisfaction

Не могу описать это удовлетворение,

Can't control the chain reaction

Не могу управлять цепной реакцией.

I employ you to fulfill this creed

Я нанимаю тебя, чтобы исполнить это кредо,

Insensitive

Нечувствительный,

On flesh I feed

Я питаюсь плотью,

Welcome to my hell

Добро пожаловать в мой ад.

Make me feel alive

Заставь меня почувствовать себя живым,

Take me back to paradise

Забери меня в рай.

Cause I'm walking on broken glass

Поскольку я иду по битому стеклу,

I should know good things never fucking last

Я должен понимать, что хорошее никогда, бл*дь, не длится долго.

The reflections of a shattered past

Размышления о разрушенном прошлом

They keep me walking on broken glass

Заставляют меня идти по битому стеклу.