Темный режим

The Impossibility of Reason

Оригинал: Chimaira

Невозможная причина

Перевод: Олег Крутиков

You preach to me as if it matters

Ты наставляешь меня, как будто это имеет значение,

Never worrying about yourself

Никогда не тревожась о себе

Or the wrong you've done

Или о том, что ты сделала не так.

Think you know the way

Ты думаешь, что знаешь путь,

Want me to follow you

И хочешь, чтобы я следовал за тобой.

Selfish lies you're set out to prove

Ты намерена доказать эгоистичную ложь.

So what if you had your faith

Ну и что, что ты обрела свою веру.

You should realize

Ты должна понять -

Realize that you're already dead

Понять, что ты уже мертва!

You fall [4x]

Ты падаешь [4x]

You fall face down at the sight of yourself

Ты падаешь лицом вниз при виде себя.

No one to pick you up

Никто тебя не подхватит,

Look what our lives have become

Смотри, во что превратились наши жизни...

I steal from you as if it matters

Украдкой сбегаю от тебя, как будто это имеет значение,

No remorse to me

Не раскаюсь

Or the shame to come

И в дальнейшем не застыжусь.

Thought I knew the way

Я думал, что сам знаю путь,

Never followed you

И никогда не следовал за тобой.

No more time to lose, does it bother you

Времени в обрез, тебя это тревожит?

So what if I had my faith

Ну и что, что я обрёл свою веру.

You should realize

Ты должна понять -

Realize that I'm already dead

Понять, что я уже мертв!

I fall [4x]

Я падаю [4x]

I fall face down at the sight of myself

Я падаю лицом вниз при виде себя,

No one to pick me up

Никто меня не подхватит.

Look what our lives have become (become, become, become)

Смотри, во что превратились наши жизни... (превратились)

And that's why hell

Поэтому ад

Is the impossibility of reason

Отменяет любые аргументы...