Темный режим

Jesus Take the Wheel

Оригинал: Carrie Underwood

Иисус, возьми руль в свои руки

Перевод: Вика Пушкина

She was driving last friday

В прошлую пятницу она вела машину

On her way to Cincinnati

По дороге в Цинциннати

On a snow white Christmas Eve

Вбелоснежный день — канун Рождества,

Going home to see her Mama and her Daddy

Ехала домой увидеть свою маму и своего папу

With the baby in the backseat

Сребенком на заднем сиденье.

Fifty miles to go, and she was running low

Ехать 50 миль, у неё иссякли

On faith and gasoline

Ивера, и бензин.

It'd been a long hard year

Это был долгий тяжелый год.

She had a lot on her mind, and she didn't pay attention

У неё было многое в мыслях, и она не обратила внимания,

She was going way to fast

Что поехала слишком быстро,

Before she knew it she was spinning

Прежде чем поняла,

On a thin black sheet of glass

Что вращается на тонкой черной зеркальной поверхности.

She saw both their lives flash before her eyes

Она увидела обе их жизни, пронесшиеся словно вспышка перед её глазами,

She didn't even have time to cry

Унеё даже не было времени заплакать,

She was sooo scared, she threw her hands up in the air

Она ТАК испугалась, она воздела руки к небу,

Jesus take the wheel, take it from my hands

Господи Иисусе, возьми руль в свои руки, возьми его из моих рук,

Cause I can't do this on my own

Потому что не могу сделать этого сама,

I'm letting go, so give me one more chance

Отпускаю, так дай мне ещё один шанс,

To save me from this road I'm on

Чтобы спасти себя от этой дороги, на которой я сейчас...

Jesus take the wheel

Иисус, возьми руль...

It was still getting colder, when she made it to the shoulder

Становилось всё холоднее, когда она развернула к обочине

And the car came to a stop

Имашина остановилась.

She cried when she saw that baby in the backseat

Она заплакала, когда увидела, что ребенок спит

Sleeping like a rock

На заднем сиденье и спокоен как скала.

And for the first time in a long time

И впервые за это долгое время

She bowed her head to pray

Она склонила голову в молитве,

She said I'm sorry for the way

Сказала: прости меня за то,

I've been living my life, I know I've got to change

Как я проживала свою жизнь, знаю, должна изменить её

So from now on tonight

Прямо начиная с сегодняшнего вечера.

Jesus take the wheel, take it from my hands

Господи Иисусе, возьми руль в свои руки, возьми его из моих рук,

Cause I can't do this on my own

Потому что не могу сделать этого сама,

I'm letting go, so give me one more chance

Отпускаю, так дай мне ещё один шанс,

To save me from this road I'm on

Чтобы спасти себя от этой пути, на котором я сейчас...

Oh, Jesus take the wheel

Иисус, возьми руль...

Oh, I'm letting go, so give me one more chance

Отпускаю, так дай мне ещё один шанс,

Save me from this road I'm on

Чтобы спасти себя от этого пути, на котором я сейчас...

From this road I'm on

Иисус, возьми руль...

Jesus take the wheel

Иисус, возьми руль в свои руки,

Oh, take it, take it from me

Возьми его из моих рук...

Oh, why, oh

Почему

Видео