Темный режим

Independence Day

Оригинал: Carrie Underwood

День независимости

Перевод: Вика Пушкина

Well she seemed alright by dawn's early light

К рассвету она выглядела как обычно,

Though she looked a little worried and weak

Хотя казалась немного измученной и обессилевшей.

She tried to pretend he wasn't drinkin' again

Она старалась изображать, что он не ушел снова в запой,

But daddy left the proof on her cheek

Но папочка оставил доказательство обратного на ее щеке.

And I was only eight years old that summer

Тем летом мне было всего восемь лет,

And I always seemed to be in the way

И постоянно казалось, что я путаюсь у них под ногами.

So I took myself down to the fair in town

Так что я отправилась в город побродить по ярмарке

On Independence Day

В День независимости.

Well word gets around in a small, small town

В маленьком городке слухи быстро распространяются.

They said he was a dangerous man

Поговаривали, что он опасный человек.

But mama was proud and she stood her ground

Но мама не опускала голову и крепко стояла на своем.

She knew she was on the losing end

Она понимала, поражение близко.

Some folks whispered,some folks talked

Кто-то шептался, кто-то открыто обсуждал,

But everybody looked the other way

Но все делали вид, что ничего не происходит.

And when time ran out there was no was about

А когда такой жизни наступил предел, рядом никого не оказалось

On Independence Day

В День независимости.

Let freedom ring

Пусть свобода возвестит о себе,

Let the white dove sing

Пусть белый голубь возликует,

Let the whole world know that today

Пусть весь мир узнает, что сегодня -

is a day of reckoning

День расплаты.

Let the weak be strong

Пусть слабые станут сильными,

Let the right be wrong

А правые позволят себе ошибиться,

Roll the stone away

Откинь камень в сторону,

Let the guilty pay

Пусть виновные заплатят,

It's Independence Day

Ведь это День независимости.

Well she lit up the sky the 4th of July

4 июля она озарила пламенем небеса.

by the time that the fireman came

Ко времени, когда прибыли пожарные,

They just put out the flames and took down some names

Им осталось лишь затушить огонь, записать несколько имен

And sent me to the county home

И отправить меня в приют.

Now I ain't saying it's right or it's wrong

Сейчас я не могу сказать, правильно это было или нет,

But maybe it's the only way

Но, может быть, это единственный способ

Talk about your revolution

Рассказать о переломе в твоей жизни,

It's Independence Day

Ведь это День независимости.

Let freedom ring

Пусть свобода возвестит о себе,

Let the white dove sing

Пусть белый голубь возликует,

Let the whole world know that today

Пусть весь мир узнает, что сегодня -

is a day of reckoning

День расплаты.

let the weak be strong

Пусть слабые станут сильными,

Let the right be wrong

А правые позволят себе ошибиться,

Roll the stone away

Откинь камень в сторону,

Let the guilty pay

Пусть виновные заплатят,

It's Independence Day

Ведь это День независимости.

Видео