Темный режим

Talk to Me

Оригинал: Carly Rae Jepsen

Поговори со мной

Перевод: Вика Пушкина

Every morning as I go walking by,

Каждое утро, когда я прохожу мимо,

I feel your looking, that's why I take my time.

Я чувствую твой взгляд, поэтому я не спешу.

Oh oh yeah yeah.

О, да, да

I can see what you wanna do to me.

Я вижу, что ты хочешь сделать со мной,

You can feel it.

Ты чувствуешь это.

Something's gonna break.

Скоро что-то изменится.

Well I'm in, if you're in.

Ну, я согласна, если ты тоже 'за',

Let's make a big mistake.

Давай совершим большую ошибку.

Talk to me.

Поговори со мной.

Why won't you talk to me?

Почему бы тебе не поговорить со мной?

Can't you see?

Разве ты не видишь?

I'm burning up.

Я вся горю,

When you look like that,

Когда ты на меня так смотришь,

And I'm looking right back.

А я смотрю на тебя.

Why don't you talk to me?

Почему бы тебе не поговорить со мной?

Walk with me?

Погулять со мной?

Baby.

Малыш.

When he's singing his song,

Когда он поёт свою песню,

And all the young girls sigh.

Все девушки вздыхают.

And we'll be wearing those things,

И мы будем носить те вещи,

That make them grown men cry.

От которых мужчины плачут.

Oh oh yeah yeah.

О, да.

I can see what you wanna do to me.

Я вижу, что я тебе нравлюсь.

You can feel it.

Ты чувствуешь это.

Something's gonna break.

Скоро что-то изменится.

Well I'm in, if you're in.

Ну, я согласна,если ты тоже 'за',

Let's make a big mistake.

Давай совершим большую ошибку.

Talk to me.

Поговори со мной.

Why won't you talk to me?

Почему бы тебе не поговорить со мной?

Can't you see?

Разве ты не видишь?

I'm burning up.

Я вся горю.

When you look like that,

Когда ты на меня так смотришь,

And I'm looking right back.

А я смотрю на тебя.

Why don't you talk to me?

Почему бы тебе не поговорить со мной?

Walk with me?

Погулять со мной?

Baby.

Малыш.

Come on, take me away.

Давай, увези меня.

I'll be all yours from the start.

Я буду твоей с самого начала.

Summer nights, summer days.

Летними ночами, летними днями,

I'll be your summer heart.

Я буду твоей летней любовью.

Come on, take me away .

Давай, увези меня.

I'll be all yours from the start.

Я буду твоей с самого начала.

Cos it's love like that,

Ведь это такая любовь,

And you look like that.

И ты так смотришь.

Talk to me.

Поговори со мной.

Why won't you talk to me?

Почему бы тебе не поговорить со мной?

Can't you see?

Разве ты не видишь?

I'm burning up.

Я вся горю.

When you look like that,

Когда ты на меня так смотришь,

And I'm looking right back.

А я смотрю на тебя.

Why don't you talk to me?

Почему бы тебе не поговорить со мной?

Walk with me?

Погулять со мной?

Baby.

Малыш.

Come on, take me away.

Давай, увези меня.

I'll be all yours from the start.

Я буду твоей с самого начала.

Summer nights, summer days.

Летними ночами, летними днями,

I'll be your summer heart.

Я буду твоей летней любовью.

Come on, take me away.

Давай, увези меня.

I'll be all yours from the start.

Я буду твоей с самого начала.

Talk to me.

Поговори со мной.

Why won't you talk to me?

Почему бы тебе не поговорить со мной?

Can't you see?

Разве ты не видишь?

I'm burning up.

Я вся горю.

When you look like that,

Когда ты на меня так смотришь,

And I'm looking right back.

А я смотрю на тебя.

Why don't you talk to me?

Почему бы тебе не поговорить со мной?

Talk to me.

Поговори со мной.

Why won't you talk to me?

Почему бы тебе не поговорить со мной?

Видео