Темный режим

Call Me Maybe

Оригинал: Carly Rae Jepsen

Позвонишь, может быть?

Перевод: Олег Крутиков

I threw a wish in the well,

Я загадала желание, бросив монетку в колодец.

Don't ask me, I'll never tell

Не спрашивай меня о чем, я никогда этого не расскажу.

I looked to you as it fell,

Я увидела тебя, как только она упала,

And now you're in my way

И теперь ты на моем жизненном пути.

I trade my soul for a wish,

Я продаю свою душу за желание,

Pennies and dimes for a kiss

Предлагаю пенни и центы за поцелуй.

I wasn't looking for this,

Я этого не искала,

But now you're in my way

Но теперь ты на моем жизненном пути.

Your stare was holdin',

Твой долгий взгляд пленил...

Ripped jeans, skin was showin'

Рваные джинсы, сквозь которые просвечивало тело,

Hot night wind was blowin'

Жаркий ночной ветер...

Where you think you're going, baby?

Куда, по-твоему, ты собираешься, малыш?

Hey, I just met you,

Эй, я только что встретила тебя,

And this is crazy,

И это просто сумасшествие!

But here's my number,

Но вот мой номер,

So call me, maybe?

Позвонишь, может быть?

It's hard to look right

Трудно смотреть

At you, baaaabeh,

Тебе в глаза, детка,

But here's my number,

Но вот мой номер.

So call me, maybe?

Позвонишь, может быть?

Hey, I just met you,

Эй, я только что встретила тебя,

And this is crazy,

И это просто сумасшествие!

But here's my number,

Но вот мой номер,

So call me, maybe?

Позвонишь, может быть?

And all the other boys,

Другие парни

Try to chaaase me,

Пытаются ухаживать за мной.

But here's my number,

Но вот мой номер,

So call me, maybe?

Позвонишь, может быть?

You took your time with the call,

Ты не торопился звонить,

I took no time with the fall

А я не замедлила принять поражение...

You gave me nothing at all,

Ты ничего мне не дал,

But still, you're in my way

Но ты все еще на моем жизненном пути.

I beg, and borrow and steal

Я сделаю все, что угодно...

Have foresight and it's real

У меня было видение, всё так реально.

I didn't know I would feel it,

Я не знала, что почувствую подобное,

But it's in my way

Но это на моем жизненном пути...

Your stare was holdin',

Твой долгий взгляд пленил...

Ripped jeans, skin was showin'

Рваные джинсы, сквозь которые просвечивало тело,

Hot night wind was blowin'

Жаркий ночной ветер...

Where you think you're going, baby?

Куда, по-твоему, ты собираешься, малыш?

Hey, I just met you,

Эй, я только что встретила тебя,

And this is crazy,

И это просто сумасшествие!

But here's my number,

Но вот мой номер,

So call me, maybe?

Позвонишь, может быть?

It's hard to look right

Трудно смотреть

At you, baaaabeh,

Тебе в глаза, детка,

But here's my number,

Но вот мой номер.

So call me, maybe?

Позвонишь, может быть?

Hey, I just met you,

Эй, я только что встретила тебя,

And this is crazy,

И это просто сумасшествие!

But here's my number,

Но вот мой номер,

So call me, maybe?

Позвонишь, может быть?

And all the other boys,

Другие парни

Try to chaaase me,

Пытаются ухаживать за мной.

But here's my number,

Но вот мой номер,

So call me, maybe?

Позвонишь, может быть?

Before you came into my life

Пока ты не появился в моей жизни,

I missed you so bad

Мне сильно не хватало тебя,

I missed you so bad

Мне сильно не хватало тебя,

I missed you so, so bad

Мне так сильно не хватало тебя!

Before you came into my life

Пока ты не появился в моей жизни,

I missed you so bad

Мне сильно не хватало тебя.

And you should know that

Тебе следует знать,

I missed you so, so bad

Что мне сильно не хватало тебя...

It's hard to look right

Трудно смотреть

At you, baaaabeh,

Тебе в глаза, детка,

But here's my number,

Но вот мой номер.

So call me, maybe?

Позвонишь, может быть?

Hey, I just met you,

Эй, я только что встретила тебя,

And this is crazy,

И это просто сумасшествие!

But here's my number,

Но вот мой номер,

So call me, maybe?

Позвонишь, может быть?

And all the other boys,

Другие парни

Try to chaaase me,

Пытаются ухаживать за мной.

But here's my number,

Но вот мой номер,

So call me, maybe?

Позвонишь, может быть?

Before you came into my life

Пока ты не появился в моей жизни,

I missed you so bad

Мне сильно не хватало тебя,

I missed you so bad

Мне сильно не хватало тебя,

I missed you so so bad

Мне так сильно не хватало тебя!

Before you came into my life

Пока ты не появился в моей жизни,

I missed you so bad

Мне сильно не хватало тебя.

And you should know that

И тебе следует об этом знать...

So call me, maybe?

Может быть, позвонишь?

Видео