Темный режим

Irminsul

Оригинал: Black Messiah

Ирминсуль

Перевод: Вика Пушкина

Alt und weise voller Leben

Старый и мудрый, полный жизни,

Stehst du da in ganzer Kraft

Ты стоишь здесь, излучая силу.

Das Licht des Tages scheint auf dich

На тебя падает дневной свет,

Verleiht dir Stärke, Wissen, Macht

Награждает тебя силой, знанием, властью.

Regen geht auf dich hernieder

На тебя льется дождь,

Schenkt dir oftmals neue Kraft

Он часто дарит тебе новую мощь.

Deine Äste, deine Blätter sprießen voller Lebenskraft

Твои ветви, твои листья распускаются, полные жизненной силы.

Irminsul

Ирминсуль,

Du Säule für die Ewigkeit

Ты — вечный столб

Der Göttergabe aus der Zeit

Божественного дара из эпохи,

Des Ursprungs dieser Welt

Когда родился этот мир.

Irminsul

Ирминсуль,

Du Baum des Lebens groß und stark

Ты — древо жизни, большое и сильное,

Die Krone in den Himmel ragt

Твоя крона простирается к небесам,

Dein Geist lebt in uns fort

Твой дух живет в нас.

Deine Arme reichen weit

Твои руки тянутся вверх

Und halten gar das Himmelszelt

И держат небосвод.

Du trägst auf deinen Schultern schwer

На своих плечах ты с трудом несешь

Die Last der großen, weiten Welt

Бремя великого большого мира,

Stark bist du wie eintausend Männer

Ты силен, как тысяча мужчин.

Schön und lieblich anzusehen

Как прекрасно и приятно смотреть

Auf der Lichtung, bei den Felsen

На поляну у скалы,

Dort sollst du noch ewig stehen

Ты всегда должен стоять там.