The Day You Came Along
В тот день, когда появилась ты
My heart went leaping
Мое сердце начало выпрыгивать из груди
The day you came along
В тот день, когда появилась ты.
Forgot my weeping
Я забыл о слезах
The day you came along
В тот день, когда появилась ты.
Before I knew it I hummed a little song
Я сам не заметил, как начал напевать песню,
The day you came along
В тот день, когда появилась ты.
I only drifted before you came along
Меня несло куда-то, пока не появилась ты,
The fog was lifted
Туман поднялся,
Because you came along
Потому что появилась ты,
I sent the blackbirds right back where they belong
Я отправил дроздов туда, где им и место,
The day you came along
В тот день, когда появилась ты.
Men have conquered nations
Одни люди завоевывали народы,
Other men have set them free
Другие давали им свободу.
Pioneers across the sea
Пионеры за морями,
You can turn the pages through the ages but for me
Вы можете переворачивать страницы веками, но для меня
Twas the most eventful day in history
Это был самый насыщенный день в истории.
[2x:]
[2x:]
Two souls were mated
Две души встретились,
The day you came along, a world created
В тот день, когда появилась ты, был создан мир,
The day you came along
В тот день, когда появилась ты,
One glance convinced me
Я понял с первого взгляда,
I knew I wasn't wrong
Я знал, что я не ошибся
The day you came along
В тот день, когда появилась ты.
Love came this day
В тот день пришла любовь —
The day you came along
В тот день, когда появилась ты.