Темный режим

Send Me Home

Оригинал: Asking Alexandria

Доставь меня домой

Перевод: Никита Дружинин

A stranger to most, but everyone knows his name.

Незнакомый большинству, но все знают его имя.

The city he wakes up in is never the same.

Город, в котором он просыпался, никогда не будет прежним.

It gets hard to count the days with only stars to lead the way

Становится трудно считать дни лишь по путеводным звездам,

And in his heart of gold he knows this has to change.

Но его золотое сердце знает, что это изменится.

So send me home,

Так отправь меня домой,

I have lost my way.

Я сбился с пути

And I don't even know if we'll make it through today.

И даже не знаю, переживём ли мы сегодняшний день.

Take another step, take another breath,

Делаю ещё один шаг, ещё один вдох,

I fill my lungs with deepest regrets.

Наполняя легкие глубочайшим сожалением.

And I don't know if I'll make it home again

И я не знаю, вернусь ли на этот раз домой.

It gets a little harder day by day...

Становится сложнее и сложнее с каждым днем...

The loneliness is swallowing me.

Одиночество поглощает меня,

I listen to the silence to hear what it might say.

Я прислушиваюсь к тишине, чтобы услышать, что она может сказать мне.

Who will pick me up again?

Кто заберет меня снова?

I need you here, I need a friend,

Ты нужна мне здесь, мне нужен друг,

We'll get lost on time that's stolen.

Мы потеряемся на то время, что успели украсть.

So take my hand and send me home.

Так возьми мою руку и отведи домой.

So send me home,

Отправь меня домой,

I have lost my way.

Я заблудился

And I don't even know if we'll make it through today.

И даже не знаю, переживём ли мы сегодняшний день.

Take another step, take another breath,

Делаю ещё один шаг, ещё один вдох,

I fill my lungs with deepest regrets,

Наполняя легкие глубочайшим сожалением.

And I don't know if I'll make it home again.

И я не знаю, вернусь ли на этот раз домой.

Take all that I've got,

Забери всё, что у меня есть.

All I need is one more moment.

Всё, что мне нужно, — это ещё один миг.

I just have to end this torment.

Я просто должен положить конец этим мучениям.

Take all that I've got,

Забери всё, что у меня есть.

We'll get lost on time that's stolen.

Мы потеряемся на то время, что успели украсть.

Take my hand and lead me home again.

Возьми мою руку и снова отведи домой.

Just take my hand!

Просто возьми меня за руку!

So send me home,

Отправь меня домой,

I have lost my way.

Я заблудился

And I don't even know if we'll make it through today.

И даже не знаю, переживём ли мы сегодняшний день.

Take another step, take another breath.

Очередной шаг, очередной вдох.

I fill my lungs with deepest regrets.

Я заполняю свои легкие глубочайшим сожалением.

And I don't know if I'll make it home again.

И я не знаю, вернусь ли на этот раз домой.