Темный режим

Kaf Dağının Ardında

Оригинал: Almora

За Изумрудной Горой

Перевод: Вика Пушкина

Gökyüzünün perdeleri,

Если скажу небесным занавесям

Açıl desem açılır mı?

"Откройтесь!", откроются ли они?

Masalların ülkesine

Страну сказок и легенд

Sonbaharda kar yağar mı?

Покроет ли осенью снег?

Ak saçların vardı senin,

У тебя были белые волосы,

Güneş gibi bir gülüşün

Твой смех был как солнце,

Senin için ağlamıştı,

Плакали о тебе

Irmakları gökyüzünün

Небесные реки.

Şimdi buradan çok uzakta,

Теперь ты очень далеко отсюда,

Rüzgarların tahtındasın

На троне ветров,

Belki masal diyarlarda,

Может быть, ты на сказочной стороне,

Kaf dağının ardındasın

За Изумрудной Горой.

Uyan, uyan uykulardan,

Проснись, проснись от своих снов,

Sonsuz sırlar arasından

От нескончаемых тайн.

Gökyüzünün kapısından

С небесных врат

Bana yıldız toplar mısın?

Принесешь ли ты для меня звезду?