Темный режим

Guts

Оригинал: All Time Low

Мужество

Перевод: Вика Пушкина

Shooting for the stars,

Устремляясь к звёздам,

Desperately reaching for something in the dark.

Отчаянно пытаюсь дотянуться до чего-то в темноте,

Pictures of memories buried in my heart.

Картинки из памяти погребены в моем сердце.

Lay awake and dream of the endless possibilities,

Лежу с открытыми глазами и мечтаю о бесконечных возможностях,

Catch my breath and go for it.

Немного отдышавшись, направляюсь прямо к цели.

Take a part of everything that's holding me down.

По кусочкам избавиться от всего, что тянет меня назад,

Make a point to pick a new direction, to make a new connection.

Поставить перед собой цель и выбрать способ ее достижения.

Is this what it feels like finding out

Значит, вот что чувствуешь, поняв,

That I've got the guts to say anything.

Что тебе хватит мужества все высказать?

Feels like breaking out

Когда ты можешь плюнуть на свою репутацию,

When I can give up my reputation.

Это похоже на долгожданное освобождение.

Finally, I can see,

Наконец, я вижу,

Honestly, I've got the guts to say anything.

Что на самом деле мне хватит мужества высказать все.

Old enough to fall flat on my face

Достаточно мудр, чтобы не падать ниц,

When I walk as they crawl.

А уверенно шагать, пока они ползут.

Slowing down is just a waste of time to let go.

Малейшее промедление означает пустую трату времени.

Tapping my fingers to the rhythm of a metronome,

Мои пальцы стучат в такт с метрономом,

Counting opportunities.

Просчитывая возможности.

Take a part of gravity that's holding me down.

По кусочкам избавиться от всего, что тянет меня назад,

Make a point to find a resolution to be my own solution.

Поставить перед собой цель и выбрать способ ее достижения.

Is this what it feels like finding out

Значит, вот что чувствуешь, поняв,

That I've got the guts to say anything.

Что тебе хватит мужества все высказать?

Feels like breaking out

Когда ты можешь плюнуть на свою репутацию,

When I can give up my reputation.

Это похоже на долгожданное освобождение.

Finally, I can see,

Наконец, я вижу,

Honestly, I've got the guts to say anything.

Что на самом деле мне хватит мужества высказать все.

Let me go down, let me go, let me go down alone.

Позволь мне упасть, отпусти меня, позволь мне одному упасть,

Let me go down, just let me go down.

Позволь мне упасть, просто отпусти меня.

If I'm gonna go down, then just let me go, let me go down.

Если я хочу упасть, то просто отпусти меня, дай мне упасть,

Let me go down, just let me go, let me go.

Позволь мне упасть, отпусти меня, отпусти меня.

Feels like finding out

Значит, вот что чувствуешь, поняв,

That I've got the guts to say anything.

Что тебе хватит мужества все высказать?

Feels like breaking out

Когда ты можешь плюнуть на свою репутацию,

When I can give up my reputation.

Это похоже на долгожданное освобождение.

Finally, I can see,

Наконец, я вижу,

Honestly, I've got the guts to say anything.

Что на самом деле мне хватит мужества высказать все.

Finally I can see,

Наконец, я вижу,

Honestly, I've got the guts to say anything.

Что на самом деле, мне хватит мужества высказать все.

Видео