Темный режим

Outlaws

Оригинал: Alessia Cara

Преступники

Перевод: Олег Крутиков

Run, run like the devil's behinds us

Беги, беги, как будто за нами гонится дьявол,

Run to where no one can find us

Беги туда, где никто нас не найдет,

Be my accomplice to my crime

Стань сообщником в моем преступлении.,

Oh baby

О милый,

Run, run cause we're guilty as sin

Бежим, бежим, милый, ведь у нас рыльце в пушку,

Run cause we know we won't win

Беги, ведь мы знаем, что нам не удастся победить,

We know together we kill time

Мы знаем, что вместе мы лишь попусту тратим время.

You'll never face a judge without me

Ты никогда не предстанешь перед судьёй без меня,

You'll never battle the gavel alone

Ты никогда не услышишь звук судейского молотка, стоя в полном одиночестве.

And if they lock us away

А если нас отправят за решётку,

Then I'll be still here

Я всё равно буду рядом,

Proudly waiting to kill more time, with you...

Гордо предвкушая возможность убить ещё больше времени вместе с тобой.

We'll be outlaws

Мы будем преступниками,

We'll take on the world

Мы бросим вызов этому миру,

We'll be outlaws

Мы будем преступниками.

Run, run like you never did

Беги, беги, как никогда раньше.

Cause they found the evidence

Ведь они нашли доказательства

And they found your fingerprints

И твои отпечатки пальцев

All on me and baby run

Повсюду на мне. Беги, малыш,

Run like your life depends on it

Беги, словно твоя жизнь зависит от этого,

Let's make forever in this moment

Давай проживем вечность в этом мгновении.

Tell me you love me again,

Снова скажи, что ты меня любишь,

Oh again

О, еще раз.

And I would waste away without you

Я бы пропала без тебя,

You're the shine into my star

Ты сияние моей звезды.

I'd be searching till I found you

Я буду искать тебя, пока не найду,

Wherever you are... You are

Где бы ты ни был.

We'll be outlaws

Мы будем преступниками,

Partners in crime

Сообщниками.

We'll take on the world together

Вместе мы бросим вызов этому миру.

I'm Bonnie you can be Clyde

Я — Бонни, ты станешь Клайдом,

We'll be outlaws

Мы будем преступниками,

You and me

Ты и я.

They'll never understand the honor

Другие никогда не поймут, какой это почёт -

Among these thieves

Оказаться среди таких преступников.

You'll never face a judge without me

Ты никогда не предстанешь перед судьей без меня,

You'll never battle the gavel alone

Ты никогда не услышишь звук судейского молотка, стоя в полном одиночестве.

And if they lock us away

А если нас отправят за решётку,

Then I'll be still here

Я все равно буду рядом,

Proudly waiting to kill more time

Гордо предвкушая возможность убить ещё больше времени вместе с тобой.

With you...

С тобой,

Oh with you

О, с тобой,

W-i-t-h you

С тобой,

With you

С тобой.

We'll be outlaws

Мы будем преступниками,

Partners in crime

Сообщниками.

We'd take on the world together

Вместе мы бросим вызов этому миру.

I'm Bonnie you can be Clyde

Я — Бонни, ты станешь Клайдом,

We'll be outlaws

Мы будем преступниками,

You and me

Ты и я.

They'll never understand the honor

Другие никогда не поймут, какой это почёт -

Among these thieves

Оказаться среди таких преступников.

We'll be outlaws...

Мы будем преступниками...