Victim of Choices
Жертва выбора
See my life, the failure, you'll make the same mistakes
Взгляни на мою жизнь и ошибки, ты повторишь их.
A child, marriage, your choices, they're all in your hands
Ребёнок, брак — твой выбор, всё в твоих руках.
Where were you when I needed you
Где же ты была, когда я в тебе нуждалась?
Your interference is not welcome now
Твоё вмешательство теперь ни к чему.
I can't believe these words
Я не могу поверить этим словам,
Showing feelings that he never had, such a human behaviour
Проявлять чувства, которых у него на самом деле не было — это так свойственно людям...
Did she teach him these feelings of hate
Передалась ли ему эта ненависть от неё?
Stop! I want you to listen
Прекрати! Я хочу, чтобы ты послушала.
There is so much at stake
Слишком многое под угрозой —
The child, victim of choices
Ребёнок, жертва выбора,
She could never make
Который она не могла сделать.
I listened but you never spoke
Я слушала, но ты не говорила,
This child is not yours
Этот ребёнок не твой.
What are they talking about
О чём они говорят?
Her voice full of compassion
Её голос наполнен состраданием,
She's warning of things from the past
Она предостерегает о том, что пережила сама,
A victim of choices
Жертва выбора...
Give her a chance to explain why she's here
Дайте ей шанс объяснить, зачем она здесь,
She will interfere with all that we are
Она вмешается в наш быт,
Maybe her fear is a sign she's for real
Возможно, ей страх — признак того, что она не притворяется,
Her fear is too late,she is to blame
Но она опоздала со страхом, вина лежит на ней.
Fighting and blaming, they don't know much more
Они ссорятся и обвиняют, не зная ничего другого,
It scares and excites me, the past repeats itself
Это пугает и поражает меня: всё повторяется...
NO! We're all victims
Нет! Жертвы — все мы!
I try to feel and understand
Я стараюсь прочувствовать и понять,
That their distant past is like my life today
Что их далёкое прошлое похоже на моё настоящее.
It's a circle, a curse
Это круг, это проклятие,
I am one of the victims
Я одна из его жертв,
One of their, one of your victims
Одна из их, одна из твоих жертв.