Between Love And Fire
Между любовью и огнём
[Mother:]
[Мать:]
Here I am, the future is mine
Я здесь, будущее – моё.
[Father:]
[Отец:]
And mine as well,
И моё тоже,
we'll stand at the top of a prosperous society
Мы окажемся на вершине процветающего общества.
[Mother:]
[Мать:]
Our dreams can become reality
Наши мечты могут стать реальностью.
[Both:]
[Вместе:]
I am in charge of life's great circle
Я в ответе за великий жизненный круг,
I control my path of wealth
Я контролирую пути обогащения.
[Parents:]
[Вместе:]
Ambitions high, burning
Большие амбиции зажигают пламя
The flames burn deep down in our souls
В глубине наших душ,
To be known for efficiency and passion
Чтобы познать рациональность и страсть.
Seperate goals but fire shared
Цели различны, но пламя едино.
[Father:]
[Отец:]
We both need our professions
Мы оба нуждаемся в своих занятиях,
Do what you want but I'll never give up mine
Делай что хочешь, но я никогда не откажусь от своих воззрений.
[Mother:]
[Мать:]
Oh I can think,
О, я могу мыслить,
I can work, I don't need your support
Я могу работать, я не нуждаюсь в твоей поддержке.
Our love is pale, but it's not in my way
Наша любовь бледна, и я не хочу разделять с тобой
to share our lives, our fire
Наши жизни, наш огонь.
[Father:]
[Отец:]
I shall become a man of distinction
Я стану другим человеком!
We can share our lives, our fire
Мы сможем разделить друг с другом наши жизни, наш огонь.
[Parents:]
[Вместе:]
Ambitions high, burning
Большие амбиции зажигают пламя
The flames burn deep down in our souls
В глубине наших душ,
To be known for efficiency and passion
Чтобы познать рациональность и страсть.
Ambitions, dreams, they're burning
Амбиции, мечты… Они пылают
The flames burn deeper towards our goals, our needs
Пламенем, оно подбирается всё ближе к нашим замыслам и потребностям.
Suddenly, we have been careless
Неожиданно нам стали безразличны
A new life, a new dimension
Новая жизнь, её новые аспекты –
It disturbs our solid future.
Это поколебало уверенность в нашем будущем.
It puts out the fire we both need
Это погасило огонь, в котором мы нуждаемся,
It's a choice between the passion, or the love that can be saved now
Это выбор между страстью или любовью, которую ещё можно сохранить.
See the child here as a saviour. Choose for love and let this life begin
Посмотри на ребёнка – он спаситель, так сделай выбор в пользу любви и подари ему жизнь.
[Father:]
[Отец:]
We have been careless but you have provoked it
Нам стало всё равно, но виновата в этом ты.
Your weak search for more love between us, a blind emotion
Твои слабые поиски любви между нами, слепые чувства…
Should I believe that this new life can save us,
Верить ли мне в то, что новая жизнь спасёт нас?
a saviour, a prodigy, so choose for love and let this life begin
Чудесный спаситель… Сделаем выбор в пользу любви и подарим ему жизнь.
[Spoken]
[Разговор]
[Father:]
[Отец:]
Look, we have to consider this carefully, right? We never really thought about having a baby.
Смотри, мы должны серьёзно подойти к этому вопросу, так? Мы никогда всерьёз не задумывались о ребёнке.
[Mother:]
[Мать:]
I know we never thought about it before, but I think we have to find a way to keep this baby. There's more to life than just having a succesful career!
Я знаю, но сейчас я только и думаю о сохранности нашего малыша. Это намного большее, чем просто успешная карьера!
[Father:]
[Отец:]
No! That career is what we've worked for! I haven't got the time to raise a brat!
Нет! Карьера – это то, для чего я работаю! У меня нет времени на ребёнка!
[Mother:]
[Мать:]
But... this baby could bring us together again. And we'll still have time left to do the things we've always wanted.
Но… Этот малыш снова сплотит нас… И у нас ещё останется время на то, что мы всегда желали.
[Father:]
[Отец:]
You think so? I we wanna keep it, would you be able to take care of it and keep your job?
Ты так думаешь? Раз ты так хочешь этого ребёнка, сможешь ли ты заботиться о нём и при этом продолжать работать?
[Mother:]
[Мать:]
Well, I think we'll both need to compromise. But if we work together... I mean, we're still young, we can manage it!
Хорошо, мы найдём компромисс. Но если работать вместе… Я считаю, мы ещё молоды, у нас всё впереди…
[Father:]
[Отец:]
Don't pressure me!
Не дави на меня!
[Contemplative:]
[Созерцатели:]
See a birth, a saviour, a curse
Посмотри рождение, спасителя, проклятие…
See these lives, they see this as a choice between their life together,
Взгляни на их жизнь, они видят в этом выбор между пребыванием вместе,
Between love and fire
Между любовью и огнём.
[Father:]
[Отец:]
With this child we must make choices, it can save us if we want
С этим ребёнком мы должны сделать выбор.
We have a life together,
Он спасёт нас, если мы захотим. Мы вместе,
No choice between love and fire
И нет выбора между любовью и огнём.
[Mother:]
[Мать:]
Feel it, this life in me, moving
Почувствуй это, во мне жизнь, она движется…
With this child we must make choices,
С этим ребёнком мы должны сделать выбор.
It can save us if we want
Он спасёт нас, если мы захотим.
Oh, I fear it, the path we take
О, я боюсь выбранного нами пути.
Is this a choice anyway, between love and fire?
Это и есть выбор между любовью и огнём?
[Parents:]
[Вместе:]
Ambitions high, burning
Большие амбиции зажигают пламя
The flames burn deep down in our souls
В глубине наших душ,
To be known for efficiency and passion
Чтобы познать рациональность и страсть.
Ambitions, dreams, they're burning
Амбиции, мечты… Они пылают
The flames burn deeper towards our goals, our needs
Пламенем, оно подбирается всё ближе к нашим замыслам и потребностям.