Темный режим

Beyond Me

Оригинал: After Forever

По ту сторону меня

Перевод: Олег Крутиков

I know I'm alone, but somebody's watching me

Я знаю, я одинока, но кто-то наблюдает за мной,

Follows me everywhere I go

И следует за мной повсюду.

A cold flow surprised me again, I shiver

Холодный ветерок вновь застал меня врасплох, и я дрожу.

The presence of something, I can hear its breathing

Я чувствую чье-то присутствие, я слышу его дыхание.

Leave me alone, wherever you came from

Оставь меня в покое, откуда бы ты ни пришел!

Hearing so much voices, no one's talking

Я слышу так много голосов, но никто не говорит!

Leave me alone

Оставь меня в покое!

Leave me alone, wherever you came from

Оставь меня в покое, откуда бы ты ни пришел!

Hearing so much voices, no one's talking

Я слышу так много голосов, но никто не говорит!

Running for something, nothing, in the black of the night

Я бегу за чем-то, просто так в гуще ночи,

Creeps around you, the invisible force that makes you crazy

Мурашки бегут по твоему телу, невидимая сила сводит тебя с ума...

I can't remember how it feels to be warm, to be alone...

Я не помню, каково это чувствовать тепло, одиночество...

Without that fear deep inside

Без того страха глубоко внутри.

Icons of death float on beyond me

Символы смерти проносятся по ту сторону меня,

Whispering my name and breathing it out

Нашептывая мое имя и выдыхая его.

The menace of insanity

Угроза безумия...

Inner voices cry out for action

Внутренние голоса взывают к действиям,

Defenceless as I am

Уязвимые, как и я,

Lost in the alleged paradise

Потерянные в мнимом Раю.

I'm not sure if I am here or elsewhere

Я не уверена, нахожусь ли я здесь или еще где.

Searching for satisfaction

Я ищу удовлетворения

Beyond the frontiers of my comprehension

По ту сторону границы своего осмысления.

Leave me alone, wherever you came from

Оставь меня в покое, откуда бы ты ни пришел!

Hearing so much voices, no one's talking

Я слышу так много голосов, но никто не говорит!

Leave me alone, wherever you came from

Оставь меня в покое, откуда бы ты ни пришел!

Hearing so much voices, no one's talking

Я слышу так много голосов, но никто не говорит!

Leave me alone..

Оставь меня в покое!