Темный режим

More Than

Оригинал: Adam Lambert

Более, чем

Перевод: Олег Крутиков

So they paved the road to providence

Ну вот, они нашли путь к провидению

And lined up the memories

И соотнесли с ним свои воспоминания

In reference to what was dead and gone

Относительно того, что уже безвозвратно ушло.

Then the band and the symphony

А потом рок-музыка слилась

In sweet sounding harmony

В благозвучной гармонии с классической симфонией.

Lay down their guns in disgust

С отвращением они сложили своё оружие,

For they knew their armies at last

Поняв наконец, за кого они воевали.

So haven't we seen enough

Так не достаточно ли всего мы увидели

On the cover of

На обложках?

Haven't we had our fun

Разве мы не получили достаточно удовольствия,

Watching on the TV screens, oh yeah

Смотря телевизор?

So we harbor our hopes and fears

Мы приютили свои страхи и надежды

In houses and evergreens

В домах среди вечнозеленых растений,

Cast adrift, what we don't need

Бросив на произвол судьбы то, что нам уже не нужно,

Then the rhythm of tambourine

Отказавшись от ритма тамбурина

And drama of marching scene

И драматизма военных парадов,

Lay down their violence in trust

Отказались от жестокости,

For they knew how much the cost

Доверяя тому, что теперь они знают, какова была цена.

So haven't we seen enough

Так не достаточно ли всего мы увидели

On the cover of

На обложках?

Haven't we had our fun

Разве мы не получили достаточно удовольствия,

Watching on the TV screens

Смотря телевизор?

For when all is said and done and our aims run

Только тогда, когда всё сказано и сделано, а наши цели в страхе скрылись,

Then we'll come

Тогда мы придём.