Темный режим

Tears in My Eyes

Оригинал: Uriah Heep

Слёзы на глазах

Перевод: Никита Дружинин

I thought no one could keep us from sharing the rest of our lives

Я думал, что ничто не помешает нам провести вместе остаток дней,

Like a fool I believed you were true and had no disguise

Как дурак, я верил, что ты была верной и искренней.

There's a clear blue sky outside

Снаружи красивое и голубое небо

And the summer is fine

И прекрасное лето,

But with tears in my eyes I'm

Но со слезами на глазах я

No longer pretending you're mine

Больше не делаю вид, что ты моя.

It's the same weary story of a woman abusing her man

Это всё та же скучная история о женщине, ругающей своего мужчину,

So I have to forget your though I'm not even sure if I can

Так что мне нужно забыть тебя, хотя я не уверен, что смогу.

There's a clear blue sky outside

Снаружи красивое и голубое небо

And the summer is fine

И прекрасное лето,

But with tears in my eyes I'm

Но со слезами на глазах я

No longer pretending you're mine

Больше не делаю вид, что ты моя.

It's the same ugly story of a woman abusing her man

Это всё та же мерзкая история о женщине, ругающей своего мужчину,

So I have to forget your though I'm not even sure if I can

Так что мне нужно забыть тебя, хотя я не уверен, что смогу.

There's a clear blue sky outside

Снаружи красивое и голубое небо

And the summer is fine

И прекрасное лето,

But with tears in my eyes I'm

Но со слезами на глазах я

No longer pretending you're mine

Больше не делаю вид, что ты моя.