Falling in Love
Влюбляюсь
Falling keep on falling I keep on falling in love
Продолжаю, продолжаю, я продолжаю влюбляться…
Now I don't mind all this running around
Теперь не замечаю суеты вокруг себя,
Seems I've been doing it most of my life
Хотя мне кажется — сам суетился в жизни.
My music's been kind but some days I find
И музыка моя добра, но всё же иногда
It brings me two kinds of trouble and three kinds of strife
Приносит неприятности — сюрпризы.
So don't try to compare it 'cause I just want to
Но вот оценивать её совсем не нужно,
Share it with some people I like to call friends
Хочу я музыкой делиться лишь с друзьями.
There ain't nothing bad and no need to feel sad
Неплохо всё, поскольку нет печали в дружбе,
And there's certainly no need to make amends
И нет долгов, что оплатить нам надо с вами.
It won't do you no harm and there's no cause for alarm
Не надо проводить в тревоге дней остаток,
I won't be prayin' for help from above
Просить не буду я богов ко мне являться,
If the only thing wrong with rock and roll
Коль есть один лишь у рок-н-ролла недостаток –
Is that I keep on falling in love
Что я продолжаю влюбляться.
Falling in Love
Влюбляюсь (перевод)
Falling keep on falling I keep on falling in love
Продолжаю, продолжаю, я продолжаю влюбляться.
Now I don't mind all this running around
Теперь я не замечаю всей этой беготни,
Seems I've been doing it most of my life
Хотя такое чувство, что сам делал это большую часть своей жизни.
My music's been kind but some days I find
Моя музыка добра, но иногда мне кажется,
It brings me two kinds of trouble and three kinds of strife
Что она приносит мне много неприятностей и разногласий.
So don't try to compare it 'cause I just want to
Так что не пытайтесь сравнивать её просто потому, что я хочу
Share it with some people I like to call friends
Разделить её с теми немногими, кого люблю называть друзьями.
There ain't nothing bad and no need to feel sad
Всё нормально, нет нужды печалиться,
And there's certainly no need to make amends
И, конечно же, нет необходимости возмещать убытки.
It won't do you no harm and there's no cause for alarm
Ничто не причинит вам вреда, повода для тревоги нет.
I won't be prayin' for help from above
Я не буду молить о помощи сверху,
If the only thing wrong with rock and roll
Если единственный недостаток рок-н-ролла в том,
Is that I keep on falling in love
Что я продолжаю влюбляться...