Темный режим

July Morning

Оригинал: Uriah Heep

Июльское утро* (Перевод посвящён светлой памяти наших родных и близких)

Перевод: Олег Крутиков

There I was on a July morning

Был я ЗДЕСЬ тем июльским утром -

Looking for love

Веря в Любовь,

With the strength of a new day dawning

Мощь Рассвета сияла мудро

And the beautiful sun

Новым Солнцем — Звездой...

At the sound of the first bird singing

Дивный звук первых птичьих песен

I was leaving for home

Вдруг о Доме шепнул,

With the storm and the night behind me

Попрощавшись с грозой и ночью

And a road of my own

Я с той тропки свернул...

With the day, came the resolution

Этим Днём всё вдруг ясно стало –

I'll be looking for you

Я останусь с тобой (с Тобой) !!!

La la laa

Ла-ла-лаа

I was looking for love in the strangest places

Я Любовь всё искал далече...

There wasn't a stone that I left unturned

Перепробовав всё...

Must have tried more than a thousand faces

Ни к кому из всех тех, что встретил,

But not one was aware of the fire that burned

Тот Огонь не дошёл... -

In my heart, in my mind, in my soul

Он — внутри, Он — в мечтах, Он — в душе...

La la laa la

Ла-ла-лаа-ла

In my heart, in my mind, in my soul

Он — внутри, Он — в мечтах, Он — в душе...

La la laa

Ла-ла-лаа

La la laa Aah ha ha

Ла-ла-лаа а-а-а...

There I was on a July morning

На Земле сим июльским утром -

I was looking for love

Вера в Любовь,

With the strength of a new day dawning

Мощь Рассвета сияет мудро

And the beautiful sun

Новым Солнцем — Звездой...

At the sound of the first bird singing

Дивный звук первых птичьих песен

I was leaving for home

Вдруг о Доме шепнул,

With the storm and the night behind me yea

Он, простившись с грозой и ночью, ДА,

And a road of my own

В Твою Вечность шагнул...

With the day, came the resolution

Этим Днём всё вдруг ясно стало –

I'll be looking for you

Я останусь с тобой (с Тобой) !!!

La la laa la

Ла-ла-лаа