Темный режим

One More Night (Last Farewell)

Оригинал: Uriah Heep

Еще одну ночь (последнее прощание)

Перевод: Вика Пушкина

One more nigh ...

Еще одну ночь...

City lights are

Огни города

Burning in the distance

Горят вдали.

Seems they're tellin' me

Кажется, они говорят мне

To hurry home

Поторопиться домой,

But I can't push these

Но я не могу остановить

Wheels of mine no harder

Механизм, заведенный во мне.

So hold on baby for

Так останься же, детка,

One more night alone

На еще одну ночь со мной.

There's time for me to take just

У меня есть мгновение

One look over my shoulder

Взглянуть через плечо

One last glance at

В последний раз на то,

What's been going on

Что происходит,

'cause I'll be there at

Потому что я буду далеко

First light in the morning

С первым проблеском рассвета.

We'll pick up the pieces

Мы соберем вещи,

And baby, then we'll be long gone

И, детка, затем мы надолго расстанемся.

Pick up the pieces and run with me

Собери вещи и бежим со мной

As fast as you can

Так быстро, как можешь.

You know you always said

Знаешь, ты всегда говорила,

I was the man

Что я настоящий мужчина.

Pick up the pieces, let's do it now

Так собери вещи, давай сделаем это сейчас.

Let's say our last farewell

Давай попрощаемся в последний раз.

Tomorrow may be too late

Завтра может быть слишком поздно,

As far as I can tell

Насколько я знаю.