Темный режим

Lady in Black

Оригинал: Uriah Heep

Дама в чёрном

Перевод: Олег Крутиков

She came to me one morning,

Она пришла ко мне одним утром,

One lonely Sunday morning,

Одним одиноким воскресным утром.

Her long hair flowing in the mid-winter wind.

Её длинные волосы плыли по ветру в середине зимы.

I know not how she found me,

Я не знаю, как она меня нашла,

For in darkness I was walking,

Ведь я шёл в темноте,

And destruction lay around me

И всё вокруг меня лежало в разрухе

From a fight I could not win.

После боя, который я не cмог выиграть.

She asked me name my foe then

Потом она попросила меня назвать моих врагов.

I said the need within some men

Я сказал, что это потребность внутри некоторых людей

To fight and kill their brothers

Сражаться и убивать своих братьев

Without thought of men or god.

Без мысли о любви и Боге.

And I begged her give me horses

И я попросил её дать мне коней,

To trample down my enemies,

Чтобы растоптать моих врагов.

So eager was my passion

Такой пылкой была моя страсть

To devour this waste of life.

Уничтожить отбросы жизни.

But she would not think of battle

Но она не думала о битве, которая

That reduces men to animals,

Превращает людей в животных.

So easy to begin

Так легко начать

And yet impossible to end.

И невозможно закончить.

For she the mother of all men

Ведь она мать всех людей,

Had counseled me so wisely that

Которая советовала мне так мудро, что

I feared to walk alone again

Я побоялся опять идти один

And asked if she would stay.

И попросил, чтобы она осталась.

"Oh, lady, lend your hand", I cried,

"О, леди, протяните мне руку помощи, — вскричал я, –

"Oh let me rest here at your side".

И позвольте мне отдохнуть здесь рядом с Вами".

"Have faith and trust in me", she said

"Имей веру и доверяй мне", — сказала она

And filled my heart with life.

И наполнила моё сердце жизнью.

"There is no strength in numbers.

"Сила не в численности,

Have no such misconceptions.

Не заблуждайся.

But when you need me be assured

А будешь во мне нуждаться — не сомневайся,

I won't be far away".

Я буду неподалёку".

Thus having spoke she turned away

Сказав так, она развернулась и пошла прочь.

And though I found no words to say

И хотя я не смог подобрать слов,

I stood and watched

Я стоял и наблюдал, пока не увидел,

Until I saw her black cloak disappear.

Как её чёрный покров исчез.

My labor is no easier,

Мой труд не легче,

But now I know I'm not alone.

Но теперь я знаю, что я не одинок.

I find new heart each time

Я нахожу новое сердце

I think upon that windy day.

Каждый раз, когда думаю о том ветреном дне.

And if one day she comes to you

И если однажды она придёт к вам,

Drink deeply from her words so wise.

Выпейте запоем её слова, такие мудрые,

Take courage from her as your prize

Примите от неё отвагу в качестве награды

And say hello for me.

И передайте ей привет от меня.