Темный режим

Preludium

Оригинал: Theatres Des Vampires

Прелюдия

Перевод: Никита Дружинин

"Of the primeval priest's assumed power

"О первозданной силе, присвоенной священником,

When eternals spurned back his religion

Когда бессмертные отвергли его религию

And gave him a place in the north

И дали ему владения на севере

Obscure, shadowly, void, solitary

Мрачном, туманном, пустынном одиноком.

Eternals, I hear your call gladly,

Бессмертные, я радостно слышу ваш зов.

Dictate swift winged words, and fear not

Диктуйте быстрокрылые слова и не бойтесь

To unfold your dark vision of torment."

Открыть свои тёмные видения о мучениях.

"Impia Tortorum longos his turba furores

"Клика злодеев здесь долго пыткам народ обрекала.

Sanguinis innocui, non satiata, aluit.

И неповинную кровь, не насыщаясь, пила.

Sospite nunc patria, fracto nunc funeris antro,

Ныне отчизна свободна, ныне разрушен застенок,

Mors ubi dira fuit vita salusque tenent."

Смерть, попирая, сюда входят и благо и жизнь"