Темный режим

Science & Faith

Оригинал: Script, The

Наука и вера

Перевод: Вика Пушкина

Tried to break her to a science

Пытался склонить её к науке,

In an act of good defiance

Действуя из добрых побуждений,

I broke her heart.

Но я разбил её сердце.

There's a pull up on her theories

Вырывая с корнем её теории,

There's a watch her growing weary

Наблюдая, как растёт её усталость,

I broke her heart.

Я разбил её сердце

Having heavy conversations

После трудного разговора

About the frivilous constellations of our souls. oh

О созвездиях наших душ,

We're just trying to find some meaning

Мы просто пытаемся найти какой-то смысл

In the things that we believe in

В том, во что мы верим,

But we got some ways to go.

Но мы идём разными путями.

Of all of the things that she's ever said

Из всего, что она когда-либо говорила,

She goes and says something that just knocks me dead.

Она поступает так и говорит то, что меня просто убивает.

You won't find faith or hope down a telescope

Ты не найдешь веру или надежду, глядя в телескоп.

You won't find heart and soul in the stars

Ты не найдешь сердце и душу в звёздах.

You can break everything down to chemicals

Ты можешь разложить всё на частицы,

But you can't explain a love like ours.

Но ты не можешь объяснить такую любовь, как наша.

Ooohhhh

Ооо

It's the way we feel, yeаh this is real.

То, что мы чувствуем, да, это реально!

Ooohhhh

Ооо

It's the way we feel, yeаh this is real.

То, как мы чувствуем, это реально!

I tried pushing evolution

Я попытался выдвинуть теорию эволюции

As the obvious conclusion off the start.

Как очевидный вывод с самого начала.

But it was all my own amusement

Но это всё лишь меня забавляло, когда я говорил,

Saying love was an illusion of a hopeless heart.

Что любовь была иллюзией отчаявшегося сердца.

Of all of the things that she's ever said

Из всего, что она когда-либо говорила,

She goes and says something that knocks me dead.

Она поступает так и говорит то, что меня просто убивает.

You won't find faith or hope down a telescope

Ты не найдешь веру или надежду, глядя в телескоп.

You won't find heart and soul in the stars

Ты не найдешь сердце и душу в звёздах.

You can break everything down to chemicals

Ты можешь разложить всё на частицы,

But you can't explain a love like ours.

Но ты не можешь объяснить такую любовь, как наша.

Ooohhhh

Ооо

It's the way we feel, yeаh this is real.

То, что мы чувствуем, да, это реально!

Ooohhhh

Ооо

It's the way we feel, yeаh this is real.

То, как мы чувствуем, это реально!

Of all of the things that she's ever said

Из всего, что она когда-либо говорила,

She goes and says something that just knocks me dead

Она поступает так и говорит то, что меня просто убивает.

You won't find faith or hope down a telescope

Ты не найдешь веру или надежду, глядя в телескоп.

You won't find heart and soul in the stars

Ты не найдешь сердце и душу в звёздах.

You can break everything down to chemicals

Ты можешь разложить всё на частицы,

But you can't explain a love like ours.

Но ты не можешь объяснить такую любовь, как наша.

Ooohhhh

Ооо

It's the way we feel, yeаh this is real

То, что мы чувствуем, да, это реально!

Ooohhhh

Ооо

It's the way we feel, yeаh this is real

То, как мы чувствуем, это реально!