Ballad of the Sad Young Men
Баллада о грустных молодых людях
Sing a song of sad young men, glasses full of rye
Я пою песню о грустных молодых людях, стаканах, полных виски.
All the news is bad again, kiss your dreams goodbye
Снова плохие новости. Поцелуйте свои мечты на прощание.
All the sad young men, sitting in the bars
Все грустные молодые люди сидят в барах,
Knowing neon nights, and missing all the stars
Встречая неоновые ночи и скучая по звёздам.
All the sad young men, drifting through the town
Все грустные молодые люди бродят по городу
Drinking up the night, trying not to drown
И пьют всю ночь, стараюсь не захлебнуться.
All the sad young men, singing in the cold
Все грустные молодые люди поют на холоде,
Trying to forget, that they're growing old
Стараюсь забыть, что они становятся старше.
All the sad young men, choking on their youth
Все грустные молодые люди задыхаются в своей юности,
Trying to be brave, running from the truth
Пытаясь быть смелыми, убегая от правды...
Autumn turns the leaves to gold, slowly dies the heart
Осень покрывает листья золотом, медленно убивая сердца.
Sad young men are growing old, that's the cruellest part
Грустные молодые люди становятся старше. Это самое жестокое.
All the sad young men, seek a certain smile
Все грустные молодые люди ищут чью-то улыбку,
Someone they can hold, for just a little while
Кого-то, кого они могут обнять хотя бы ненадолго.
Tired little girl, does the best she can
Уставшая маленькая девочка делает всё, что может,
Trying to be gay, for a sad young man
Пытая быть весёлой ради грустного молодого человека,
While a grimy moon, watches from above
В то время как мрачная луна взирает свысока
All the sad young men, who play at making love
На всех грустных молодых людей, которые играют в любовь...
Misbegotten moon shine for sad young men
Беззаконная луна светит для грустных молодых людей.
Let your gentle light guide them home again
Пусть её неяркий свет приведёт их домой,
All the sad, sad, sad, young men
Всех грустных, грустных, грустных молодых людей...