Темный режим

Turnin' on the Screw

Оригинал: Queens Of The Stone Age

Кручу гайки

Перевод: Олег Крутиков

You got a question? Please don't ask it

У тебя есть вопрос? Пожалуйста, не задавай его.

It puts the lotion in the basket

Лосьон кладется в корзину.

You say bigger's better but bigger's thicker

Ты говоришь, больше лучше, но больше толще.

White boy dressed up like a figure

Импозантно одетый белый мальчик

Drawn inside a toilet on the wall

Прилип, вытянулся у стены в туалете.

The world is round

Мир круглый,

My square don't fit at all

Мой квадрат не подходит совсем.

They say those who can't just instruct others

Говорят, те, кто не может научить другого,

And act like victims or jilted lovers

Ведут себя как жертвы или брошенные любовники.

You can't lose it if you never had it

Нельзя потерять то, чего у тебя никогда не было.

Disappear man, do some magic

Испарись, парень, сотвори немного волшебства.

You want a reason? How's about "Because"?

Тебе нужна причина? Устраивает "потому что"?

You ain't a "has been" if you never "was"

У тебя нет "я сейчас", если тебя никогда "не было".

I sound like this

Я звучу так:

Scared to say what is your passion

Боишься сказать, что твоя страсть.

So slag it all

Наплюй на все это –

Bitter's in fashion

Резкость в моде.

Fear of failure's all you've started

Страх неудачи — все то, с чего ты начал.

The jury is in, verdict:

Присяжные в зале, вердикт:

Retarded

Отсталый.

I'm so tired, and I'm wired too

Я так устал, и я к тому же на взводе,

I'm a mess

Я — проблема.

I guess

Кажется,

I'm turning on the screw

Я закручиваю гайки.