Темный режим

Going in Blind

Оригинал: P.O.D. (POD)

Иду вслепую

Перевод: Никита Дружинин

One day

Однажды...

Someday

Когда-нибудь...

This life's not like you wanted it

Жизнь сложилась не так, как бы ты хотела.

His eyes I can see again, I need you here

Я вновь ощущаю Его взгляд — попробуй и ты.

In your mind, nobody's listening

Ты думаешь, что никто не слышит.

It's alright not to feel again, just breathe again

Ничего страшного в том, что ты снова перестала чувствовать — просто дыши.

Time after time, I walk the fine line

Раз за разом я иду по тонкой линии,

Something keeps bringing me back

Что-то всегда возвращает меня назад.

And time after time, I'm going in blind

И раз за разом я иду вслепую,

I don't know which way I need to go

Не зная, каким путем нужно пойти.

Feels like your world is caving in

Кажется, что весь мир рушится.

And I cry failing to understand, I wish I can

И я плачу, потому что не могу понять, каково тебе — а хотел бы.

It's alright if you're missing him

Ничего страшного в том, что ты скучаешь по нему.

In His eyes you can live again, free within

Под присмотром Господа ты можешь начать жизнь заново, освободиться.

Time after time, I walk the fine line

Раз за разом я иду по тонкой линии,

Something keeps bringing me back

Что-то всегда возвращает меня назад.

And time after time, I'm going in blind

И раз за разом я иду вслепую,

I don't know which way I need to go

Не зная, каким путем нужно пойти.

Time after time, I walk the fine line

Раз за разом я иду по тонкой линии,

Something keeps bringing me back

Что-то всегда возвращает меня назад.

And time after time, I can't see the signs

И раз за разом я не могу увидеть знаки,

I don't know which way I need to go

Не зная, каким путем нужно пойти.

Do all these roads lead me back to you?

Ведут ли все эти дороги к тебе?

(count on nothing)

(Я ни на что не рассчитываю)

I don't know which way I need to go

Не знаю, каким путем нужно пойти.

(count on nothing)

(Я ни на что не рассчитываю)

Do all these roads lead me back to you?

Ведут ли все эти дороги к тебе?

(count on nothing!)

(Я ни на что не рассчитываю!)

I don't know which way I need to go

Не знаю, каким путем нужно пойти.

One day

Однажды...

Someday

Когда-нибудь...

Time after time, I walk the fine line

Раз за разом я иду по тонкой линии,

Something keeps bringing me back

Что-то всегда возвращает меня назад.

And time after time, I'm going in blind

И раз за разом я иду вслепую,

I don't know which way I need to go

Не зная, каким путем нужно пойти.

Time after time, I walk the fine line

Раз за разом я иду по тонкой линии,

Something keeps bringing me back

Что-то всегда возвращает меня назад.

And time after time, I can't see the signs

И раз за разом я не могу увидеть знаки,

Do all these roads lead me back to you?

Ведут ли все эти дороги к тебе?

Time after time

Раз за разом...

Do all these roads lead me back to you?

Ведут ли все эти дороги к тебе?

One day...

Однажды...