Темный режим

In the Still of the Night

Оригинал: Perry Como

В ночной тиши

Перевод: Олег Крутиков

In the still of the night as I gaze out of my window

В ночной тиши, когда я гляжу из окна

At the moon in its flight, my thoughts all stray to you

На луну в её полёте, все мои мысли обращены к тебе.

In the still of the night while the world lies in slumber

В ночной тиши, пока весь мир погружён в забытье,

Oh the times without number baby when I say to you

О, сколько бесчисленных раз я спрашивал тебя, крошка:

Do you love me, as I love you

Любишь ли ты меня так же, как я люблю тебя?

Are you my life to be my dream come true

Будешь ли ты моей жизнью? Моей сбившейся мечтой?

Or will this dream of mine will it fade way out of sight

Или это мечта исчезнет с моего горизонта,

Like that moon growing dim, on the rim of the hill

Словно луна, что бледнеет на вершине холма

In the chill still of the night.

В ночной тиши и покое?

Видео