A Whole New World
Целый новый мир
Ooh
О...
I can show you the world
Я могу показать тебе мир –
Shining, shimmering, splendid
Сияющий, сверкающий, блестящий.
Tell me, princess, now when did
Скажи мне, принцесса, когда ты
You last let your heart decide?
Последний раз прислушивалась к своему сердцу?
I can open your eyes
Я могу раскрыть тебе глаза,
Take you wonder by wonder
Показать все чудеса света
Over, sideways and under
От и до, вдоль и поперёк
On a magic carpet ride
Во время полёта на ковре-самолёте.
A whole new world
Целый новый мир,
A new fantastic point of view
Новую фантастическую точку зрения.
No one to tell us no
Никто не откажет нам,
Or where to go
Не станет указывать
Or say we're only dreaming
И не скажет, что это всего лишь мечты.
A whole new world
Целый новый мир,
A dazzling place I never knew
Потрясающее место, которое я не знала,
But now from way up here
Но теперь, отсюда, с вышины,
It's crystal clear
Видно кристально чётко,
That now I'm in a whole new world with you
Что я в целом новом мире с тобой.
Unbelievable sights
Невероятные виды,
Indescribable feeling
Неописуемые чувства
Soaring, tumbling, freewheeling
Взмывают, падают, парят
Through an endless diamond sky
На бескрайнем небе в алмазах.
A whole new world
Целый новый мир
(Don't you dare close your eyes)
(Не смей закрывать глаза!)...
A hundred thousand things to see
Сотни тысяч вещей, которые надо увидеть
(Hold your breath - it gets better)
(Задержи дыхание – тебе станет легче)...
I'm like a shooting star
Я словно падающая звезда.
I've come so far
Я зашла так далеко.
I can't go back to where I used to be
Я не могу вернуться туда, где я была.
A whole new world
Целый новый мир
With new horizons to pursue
С новыми горизонтами.
I'll chase them anywhere
Я буду гнаться за ними повсюду.
There's time to spare
У нас уйма времени.
Let me share this whole new world with you
Позволь мне разделить этот целый новый мир с тобой.
A whole new world
Целый новый мир
(A whole new world)
(Целый новый мир),
A new fantastic point of view
Новая фантастическая точка зрения.
No one to tell us no
Никто не откажет нам,
Or where to go
Не станет указывать
Or say we're only dreaming
И не скажет, что это всего лишь мечты.
A whole new world
Целый новый мир
(Every turn a surprise)
(За каждом поворотом – сюрприз),
With new horizons to pursue
С новыми горизонтами
(Every moment, red-letter)
(Каждый момент – запоминающийся).
I'll chase them anywhere
Я буду гнаться за ними повсюду.
There's time to spare
У нас уйма времени,
Anywhere
Повсюду
There's time to spare
У нас уйма времени.
Let me share this whole new world with you
Позволь мне разделить этот целый новый мир с тобой.
A whole new world
Целый новый мир
(A whole new world)
(Целый новый мир) –
That's where we'll be
Вот где мы будем
(Where we will be)
(Где мы будем).
A thrilling chase
Захватывающая гонка,
A wondrous place
Чудесное место
For you and me
Для нас с тобой...