Темный режим

Starseed

Оригинал: Pain

Дитя звёзд

Перевод: Вика Пушкина

Like the stars in the night sky...

Словно звёзды на ночном небе...

That's where we from,

Оттуда мы родом,

That's where we belong.

Там наш дом.

I tell you why!

Я скажу вам почему!

The source of creation,

Источник мироздания,

And density unknown.

И плотности неизвестен.

It's bigger than you and me,

Это — нечто большее, чем ты и я,

It's bigger than God.

Это — нечто большее, чем Бог.

You will soon find out!

Ты скоро поймёшь!

For all those who's gone

Для всех тех, кто ушёл,

Our souls lives on and on.

Наши души продолжают жить.

I'm not too far from finding out,

Я не так далёк от понимания,

I guess I have to wait.

Я уверен, что должен подождать.

Watch me glow,

Смотри, как сияю я,

I'm a starseed!

Я — дитя звёзд!

Sanctuary is what I need

Прибежище — вот, что нужно мне,

To put my soul to peace.

Чтобы успокоить душу свою.

Bring me home,

Унеси меня домой,

I'm a starseed!

Я — дитя звёзд!

Looking up at the sky at night...

Смотря вверх на ночное небо...

It gives me a calm

Оно даёт мне спокойствие,

That no drug could ever replace.

Которое ни один наркотик никогда не заменит.

It makes my body vibrate

Оно заставляет моё тело вибрировать

In a higher frequency.

На более высокой частоте.

As the final destination.

Как конечный пункт назначения.

I know that's where I go,

Я знаю, туда я отправлюсь,

That's where I belong!

Туда, где мой дом!

For all those who died

Для всех тех, кто умер,

Our souls lives on and on.

Наши души продолжают жить.

We're not too far from finding out,

Мы не так далеки от понимания,

I guess we have to wait.

Я уверен, мы должны подождать.

Watch us glow,

Смотри, как мы сияем,

We're the starseeds!

Мы — дети звёзд!

Sanctuary is what we need

Прибежище — вот, что нужно нам,

To put our souls to peace.

Чтобы успокоить наши души.

Bring us home,

Унеси нас домой,

We're the starseeds!

Мы — дети звёзд!

I don't belong here...

Я здесь не "свой" ...

Take me home...

Забери меня домой...

We're not too far from finding out,

Мы не так далеки от понимания,

I guess we have to wait.

Я уверен, мы должны подождать.

Watch us glow,

Смотри, как мы сияем,

We're the starseeds!

Мы — дети звёзд!

Sanctuary is what we need

Прибежище — вот, что нужно нам,

To put our souls to peace.

Чтобы успокоить наши души.

Bring us home,

Унеси нас домой,

We're the starseeds!

Мы — дети звёзд!