Темный режим

Close My Eyes

Оригинал: Pain

Закрываю глаза

Перевод: Вика Пушкина

Can't see faith through the tears

Не могу увидеть веру сквозь слезы

Of my swollen eyes

Моих опухших глаз.

I try to dry

Я пытался перестать плакать,

I pretend it's not as bad as it seems... What a lie

Притворяясь, что всё не так плохо, как кажется.. что за ложь...

How can we be so blind

Как мы можем быть так слепы

Every time a child dies

Каждый раз, когда умирают дети.

People are starving

Люди голодают,

Rain forests are falling

Вырубаются тропические леса,

The bombs are dropping from the sky

Бомбы падают с неба...

I don't know why — it sticks in my head

Я не знаю, почему это засело в моей голове,

I close my eyes — and it hurts me so bad

Я закрываю глаза — и это причиняет мне боль,

I don't know why — it sticks in my head

Я не знаю, почему это засело в моей голове,

I close my eyes — I close my eyes

Я закрываю глаза — я закрываю глаза...

I close my eyes

Я закрываю глаза...

I look away from this misery

Я отворачиваюсь, не в состоянии смотреть на это горе,

And I hope the problem will disappear

И надеюсь, что проблема исчезнет сама собой...

But it still hurts me everytime a child dies

И всё же мне больно каждый раз, когда умирает ребенок,

It's like a knife you stab in my heart

Это как нож, который ты вонзила мне в сердце,

And twist it, twist it, twist it around

И поворачиваешь, поворачиваешь, поворачиваешь его...

I don't know why — it sticks in my head

Я не знаю, почему это засело в моей голове,

I close my eyes — and it hurts me so bad

Я закрываю глаза — и это причиняет мне боль,

I don't know why — it sticks in my head

Я не знаю, почему это засело в моей голове,

I close my eyes — I close my eyes

Я закрываю глаза — я закрываю глаза...