Темный режим

Coming Home

Оригинал: Pain

Возвращаюсь домой

Перевод: Вика Пушкина

Been watching myself in the mirror,

Смотрю на себя в зеркало

For 40 plus some years.

Уже сорок лет с лишним

And seeing how time,

И замечаю следы времени -

Makes you wrinkled and gray.

Морщины и седину.

Remember when we were young,

Помнишь, когда мы были юными,

We had all the time in the world.

Впереди у нас была бесконечность,

And life was beautiful,

И жизнь была прекрасна.

We didn't had a clue.

Мы понятия не имели, что,

As we're getting older,

Старея,

More lies are shining through.

Мы становимся всё более лживыми.

And I'm busting my heart for the world.

Я открываю своё сердце миру нараспашку.

I'm getting tired, I just wanna go home.

Я начинаю уставать, я просто хочу домой.

I'm coming home!

Я возвращаюсь домой!

My head is empty and I need a break.

Моя голова пуста, мне необходим перерыв.

I have to be hungry again to breathe and create.

Я должен вновь ощутить жажду, чтобы дышать и творить.

Life don't come easy, it's always the same.

Жизнь даётся не легко, это неизменно.

My brain is a ticking bomb!

Мой мозг — бомба замедленного действия!

I'm getting tired,

Я начинаю уставать,

I just wanna go home.

Я просто хочу домой.

I'm coming home!

Я возвращаюсь домой!

I'm coming home!

Я возвращаюсь домой!

I'm coming home!

Я возвращаюсь домой!

Life's not a dream,

Жизнь совсем не мечта

Nothing is what it seems to be.

И вовсе не то, чем кажется.

My brain is a ticking bomb!

Мой мозг — бомба замедленного действия!

I'm getting tired,

Я начинаю уставать,

I just wanna go home.

Я просто хочу домой.

I'm coming home...

Я возвращаюсь домой!