Темный режим

Project Roach

Оригинал: Nas

Таракан из трущоб

Перевод: Олег Крутиков

[Eban Thomas:]

[Eban Thomas:]

It is absolutely silly, and unproductive to have a funeral for the word "n**ger" when the actions continue...

Абсолютно глупо и бесполезно устраивать похороны слову "н*ггер", когда борьба продолжается...

We need to have a movement to resurrect brothers, and sisters not a funeral for n**gers,

Нам нужно основать движение, чтобы воскресить братьев и сестёр, а не похороны "н*ггеров",

'Cause n**gers don't die!

Потому что н*ггеры не умирают!

[Nas:]

[Nas:]

Uh, yeah!

Ух, ага!

Yo, I'm creepy and crawlin' in your sink and your toilet,

Йоу, я мерзкий и ползучий, у тебя в раковине и в унитазе,

I be drinkin' from your spit, anything 'cause I'm all less,

Я пью из твоих плевков, из чего угодно, потому что я ещё меньше,

An insect with four legs; people come in, I fake dead,

Насекомое с четырьмя ногами, входят люди — я притворяюсь мёртвым,

Correction: I got eight legs, climbin on top yo plate, bed,

Поправка: у меня восемь ног, залезаю к тебе в тарелку, на постель

Wherever I smell food, it could be even jail food,

Как только чую еду, сгодится даже тюремная,

Stale food that's molded, a roach is what I am, fool!

Несвежая, заплесневелая, я таракан, болван!

The ghetto is my land, fool, I'ma never be able to

Гетто — моя Родина, болван, я никогда не смогу

Fly like a bumblebee, try not to be underneath

Летать как шмель, но стараюсь не угодить под

Your sneaker, pitiful creature, I'm not afraid of

Твой кроссовок, жалкое существо, я не боюсь

Your pesticide or RAID 'cause in heaven's my Creator.

Твоих пестицидов и "Рейдов", потому что мой создатель в раю.

I love it when the light's off, eatin' from same knives, forks

Я люблю, когда свет не горит, ем с тех же ножей и вилок,

From any man's dinner, see my antennas,

Из обеда любого человека торчат мои усики,

You can't win, you can't stand the crunchy sound I make

Тебе не победить, ты не выносишь хруста, после того

If you squash me, learn to live with me,

Как раздавишь меня, учись жить бок о бок со мной.

How much your roach motel costin' you in the city?

Во сколько в твоём городе обходится мотель, полный тараканов?

But, yo, we everywhere! Check your house good, I bet we there!

Но, йоу, мы повсюду! Проверь свой дом хорошенько, бьюсь об заклад, там есть наши!

Look there!

Гляди!

[Eban Thomas:]

[Eban Thomas:]

N**gers are like roaches — they're never gonna go away.

Н*ггеры как тараканы: от них никогда не избавиться.

Learn from them what we should not become,

Учитесь у них, какими мы не должны становиться,

'Cause n**gers don't die!

Потому что н*ггеры не умирают!