Get Your Gunn
Беритесь за своё оружие
Goddamn your righteous hand
Чёрт подери вашу праведную руку!
I eat innocent meat
Я ем мясо невинных,
The housewife, I will beat
Я готов избить домохозяйку.
The pro-life, I will kill
Адепт про-лайфа, я буду убивать,
What you won't do, I will
Я сделаю то, чего не сделаете вы.
I bash myself to sleep
Я избиваю себя до потери сознания.
What you sow, I will reap
Я пожну то, что вы сеете.
I scar myself, you see
Я наношу себе шрамы, видите –
I wish I wasn't me
Я хотел бы не быть собой.
I am the little stick
Я — маленький прутик,
You stir me into shit
Вы мешаете мною дерьмо.
I hate, therefore I am
Я ненавижу, следовательно, существую.
Goddamn your righteous hand
Чёрт подери вашу праведную руку!
Goddamn (Ooh, Lord)
Проклятье (О, Боже!)
Goddamn (Ooh, Lord)
Проклятье (О, Боже!)
Goddamn (Ooh, Lord)
Проклятье (О, Боже!)
Goddamn (Ooh, Lord)
Проклятье (О, Боже!)
Pseudo-morals work real well
Псевдо-моралисты хорошо выступают
On the talk shows for the weak
На ток-шоу для слабоумных.
But your selective judgments and good guy badges
Но ваши избирательные суждения и значки хороших парней
Don't mean a fuck to me
Них*я для меня не значат.
I throw a little fit
Я устраиваю небольшой спектакль:
I slit my teenage wrists
Я режу свои подростковые запястья.
The most that I can learn
Бóльшая часть того, чему я могу научиться, –
Is in records that you burn
В записях, что вы сжигаете.
Get your gunn
Беритесь за своё оружие,
Get your gunn
Беритесь за своё оружие,
Get your gunn
Беритесь за своё оружие,
Get your gunn
Беритесь за своё оружие.
Pseudo-morals work real well
Псевдо-моралисты хорошо выступают
On the talk shows for the weak
На ток-шоу для слабоумных.
But your selective judgments and good guy badges
Но ваши избирательные суждения и значки хороших парней
Don't mean a fuck to me
Них*я для меня не значат.
Pseudo-morals work real well
Псевдо-моралисты хорошо выступают
On the talk shows for the weak
На ток-шоу для слабоумных.
But your selective judgments and good guy badges
Но ваши избирательные суждения и значки хороших парней
Don't mean a fuck to me
Них*я для меня не значат.
I am the VHS
Я — видеокассета,
Record me with your fist
Запиши меня своим кулаком.
You want me to save the world
Ты хочешь, чтобы я спас мир,
I'm just a little girl
А я всего лишь маленькая девочка.
Pseudo-morals work real well
Псевдо-моралисты хорошо выступают
On the talk shows for the weak
На ток-шоу для слабоумных.
But your selective judgments and good guy badges
Но ваши избирательные суждения и значки хороших парней
Don't mean a fuck to me
Них*я для меня не значат.
Pseudo-morals work real well
Псевдо-моралисты хорошо выступают
On the talk shows for the weak
На ток-шоу для слабоумных.
But your selective judgments and good guy badges
Но ваши избирательные суждения и значки хороших парней
Don't mean a fuck to me
Них*я для меня не значат.
Get your gunn
Беритесь за своё оружие,
Get your gunn
Беритесь за своё оружие,
Get your gunn
Беритесь за своё оружие,
Get your gunn
Беритесь за своё оружие,
Get...
Беритесь...