Темный режим

Wenn Ich an Dich Denke

Оригинал: Linda Hesse

Когда я о тебе думаю

Перевод: Олег Крутиков

Wenn ich an dich denke,

Когда я о тебе думаю,

Denke ich an weichen Wind

Я думаю о нежном ветре

In einem offenen Raum,

На просторе,

Wo wir alleine sind

Где мы одни.

Wenn ich an dich denke,

Когда я о тебе думаю,

Denke ich an deinen Mund

Я думаю о твоих губах.

Der Himmel ist so weit, die Erde rund

Небо так далеко, Земля круглая.

Ich denke nicht an unsren letzten Streit

Я думаю не о нашей последней ссоре,

Und dass es aus sein soll,

А о том, что всё это должно закончиться,

So einfach aus vorbei

Вот так просто закончиться.

Ich denke nicht,

Я не думаю,

Ich fühl' nur, wie du fehlst

Я чувствую, как тебя не хватает

Und dass wir unzertrennlich sind

И что мы неразлучны,

Und jeder Tag mit dir beginnt

И что каждый день с тобой начинается,

Und dass ich jeden Abend ohne dich

И что я каждый вечер без тебя

Total vergeudet find'

Абсолютно попусту трачу время.

Wenn ich an dich denke,

Когда я о тебе думаю,

Dann bist du hier bei mir

Тогда ты рядом со мной,

Und zwischen uns

И между нами

Kein falsches Wort und keine Tür

Нет ни неверных слов, ни преград.

Wenn ich an dich denke,

Когда я о тебе думаю,

Dann komm ich zu dem Schluss,

Тогда я прихожу к выводу,

Dass unser letzter Kuss

Что наш последний поцелуй

Kein Abschiedskuss sein muss

Не должен быть прощальным.

Ich denke nicht an unsren letzten Streit

Я думаю не о нашей последней ссоре,

Und dass es aus sein soll,

А о том, что всё это должно закончиться,

So einfach aus vorbei

Вот так просто закончиться.

Ich denke nicht,

Я не думаю,

Ich fühl' nur, wie du fehlst

Я чувствую, как тебя не хватает

Und dass wir unzertrennlich sind

И что мы неразлучны,

Und jeder Tag mit dir beginnt

И что каждый день с тобой начинается,

Und dass ich jeden Abend ohne dich

И что я каждый вечер без тебя

Total vergeudet find'

Абсолютно попусту трачу время –

Wenn ich an dich denke

Когда я о тебе думаю.

Ich denke nicht an unsren letzten Streit

Я думаю не о нашей последней ссоре,

Und dass es aus sein soll,

А о том, что всё это должно закончиться,

So einfach aus vorbei

Вот так просто закончиться.

Ich denke nicht,

Я не думаю,

Ich fühl' nur, wie du fehlst

Я чувствую, как тебя не хватает

Und dass wir unzertrennlich sind

И что мы неразлучны,

Und jeder Tag mit dir beginnt

И что каждый день с тобой начинается,

Und dass ich jeden Abend ohne dich

И что я каждый вечер без тебя

Total vergeudet find'

Абсолютно попусту трачу время –

Wenn ich an dich denke

Когда я о тебе думаю.