Темный режим

Kleine Seen

Оригинал: Linda Hesse

Маленькие озёра

Перевод: Никита Дружинин

Vor 'nem halben Jahr kamst du durch diese Tür

Полгода назад ты вошёл в эту дверь,

Und auf einmal war es da: das zärtliche Gefühl

И вдруг возникло это нежное чувство.

Eine Ameisenarmee rannte über meine Haut

Мурашки бегали по моей коже,

Deine Gesten und dein Lachen

Твои жесты и твой смех

War'n mir irgendwie vertraut

Были мне чем-то близки.

Mal bist du mir ganz nah

Порой ты рядом со мной,

Mal bist du auf der Flucht

Порой куда-то убегаешь.

Mal steh' ich auf dem Berg

Порой я стою на вершине горы,

Mal fall' ich in die Schlucht

Порой падаю в ущелье.

Ich hab' dir so viel zu sagen

Мне так много нужно тебе рассказать.

Und wenn du dann vor mir stehst,

И когда ты стоишь передо мной,

Find' ich alles so daneben,

Нахожу я всё таким близким,

Doch ich hoffe, du verstehst

Но надеюсь, ты поймёшь.

Sie sind dir — meine Tränen

Они принадлежат тебе — мои слёзы.

Alles, was ich hab,

Всё, что у меня есть,

Kleine Seen

Маленькие озёра.

Spring doch rein!

Прыгай же в них!

Du wirst sehen, das Wasser ist nicht tief

Вот увидишь — вода не глубокая.

Du kannst drin stehen

Ты сможешь стоять в них.

Manchmal nehm' ich dich behutsam in den Arm

Иногда я тебя осторожно обнимаю.

Es trifft mich, wenn du weinst

Мне больно, когда ты плачешь,

Und freut mich, wenn du lachst

И радостно, когда ты смеёшься.

Doch ich will dich nicht besitzen,

Но я не хочу обладать тобой,

Will dich nicht für mich allein,

Не хочу, чтобы ты был только со мной,

Denn zur Liebe gehört Freiheit

Ведь к любви прилагается свобода –

Und das ist es, was ich mein

Вот именно об этом я и говорю.

Sie sind dir — meine Tränen

Они принадлежат тебе — мои слёзы.

Alles, was ich hab,

Всё, что у меня есть,

Kleine Seen

Маленькие озёра.

Spring doch rein!

Прыгай же в них!

Du wirst sehen, das Wasser ist nicht tief

Вот увидишь — вода не глубокая.

Du kannst drin stehen

Ты сможешь стоять в них.

Sie sind dir — meine Tränen

Они принадлежат тебе — мои слёзы.

Alles, was ich hab,

Всё, что у меня есть,

Kleine Seen

Маленькие озёра.

Spring doch rein!

Прыгай же в них!

Du wirst sehen, das Wasser ist nicht tief

Вот увидишь — вода не глубокая.

Du kannst drin stehen

Ты сможешь стоять в них.

Langsam ist es Zeit

Медленно пришло это время.

Ich glaub, ich hab die Kraft

Мне кажется, у меня есть сила

Es anders zu versuchen,

Попробовать жить по-другому,

Ich hab so viel falsch gemacht

Я многое сделала не так.

Denn durch dich hab ich gemerkt,

Ведь благодаря тебе я заметила,

Wie viel ich noch fühlen kann

Как много ещё могу испытывать чувств.

Und dann wollt' ich dir noch sagen,

И тогда я хотела тебе сказать,

Dass ich auch was für dich hab

Что у меня есть кое-что для тебя.

Sie sind dir — meine Tränen

Они принадлежат тебе — мои слёзы.

Alles, was ich hab,

Всё, что у меня есть,

Kleine Seen

Маленькие озёра.

Spring doch rein!

Прыгай же в них!

Du wirst sehen, das Wasser ist nicht tief

Вот увидишь — вода не глубокая.

Du kannst drin stehen

Ты сможешь стоять в них.

Sie sind dir — meine Tränen

Они принадлежат тебе — мои слёзы.

Alles, was ich hab,

Всё, что у меня есть,

Kleine Seen

Маленькие озёра.

Spring doch rein!

Прыгай же в них!

Du wirst sehen, das Wasser ist nicht tief

Вот увидишь — вода не глубокая.

Du kannst drin stehen

Ты сможешь стоять в них.

Sie sind dir — meine Tränen,

Они принадлежат тебе — мои слёзы,

Sind kleine Seen

Маленькие озёра.

Du kannst drin stehen

Ты сможешь стоять в них.