Темный режим

Bleib Bloß Wie Du Bist

Оригинал: Linda Hesse

Просто оставайся собой

Перевод: Никита Дружинин

Bleib bloß wie du bist

Просто оставайся собой.

So schrill und so frei,

Такая пронзительная и такая свободная,

So unverkennbar du

Такая несомненная ты –

Lass dir nicht erzählen,

Не позволяй рассказывать тебе,

Mit dir lief was falsch,

Что у тебя в жизни пошло что-то не так,

Hör einfach gar nicht zu

Просто не слушай вообще.

Bleib dir treu und halt zu dir

Оставайся верной себе и поддерживай себя.

Ich will nicht, dass du dich verlierst

Я не хочу, чтобы ты себя потеряла.

Lass dein Herz nicht tätowieren,

Не позволяй сердцу делать татуировку,

Damit du wie die and'ren wirst

С ней ты будешь похожа на других.

Bleib bloß wie du bist,

Просто оставайся собой,

So sanft und so scheu

Такой нежной и такой застенчивой.

Behalt dein grünes Haar

Оставь свой зелёный цвет волос –

Wird bloß nicht normal total angepasst,

Приспосабливаться совершенно не нормально,

Bleib weiter sonderbar

Продолжай оставаться странной.

Bleib dir treu und halt zu dir

Оставайся верной себе и поддерживай себя.

Ich will nicht, dass du dich verlierst

Я не хочу, чтобы ты себя потеряла.

Lass dein Herz nicht tätowieren,

Не позволяй сердцу делать татуировку,

Damit du wie die and'ren wirst

С ней ты будешь похожа на других.

Bleib bloß wie du bist

Просто оставайся собой.

Der kleine Exot, der seine Träume lebt

Маленький экзот, который живёт мечтами.

Geh weiter, auch wenn man sagt

Продолжай идти, даже если что-то говорят.

Geh doch weg,

Уходи,

Weil keiner dich versteht

Потому что никто тебя не понимает.

Bleib bloß wie du bist

Просто оставайся собой.

Ich sehe so viel mehr

Я вижу гораздо больше,

Als all die anderen sehen

Чем все остальные.

Ich schaue in dein Herz

Я смотрю тебе в душу,

Und was ich da sehe,

И то, что я там вижу,

Ist so unglaublich schön

Невероятно прекрасно.