Темный режим

A Means to an End

Оригинал: Joy Division

Средства для достижения цели

Перевод: Олег Крутиков

A legacy so far removed

Давно забытое наследие

One day will be improved

Когда-нибудь вернётся в лучшем виде.

Eternal rights we left behind

Непреложные права оставив позади,

We were the better kind.

Мы были лучше.

Two the same, set free too

Оба одинаковы свободны,

I always looked to you.

Я всегда рассчитывал на вас,

I always looked to you.

Я всегда рассчитывал на вас,

I always looked to you.

Я всегда рассчитывал на вас,

We fought for good, stood side by side

Мы боролись за лучшее, стояли плечом к плечу,

Our friendship never died

Наша дружба никогда не умирала,

On stranger waves, the lows and highs

На чуждых волнах, в низах и на вершинах,

Our vision touched the sky

Наш взгляд касался неба.

Immortalists with points to prove

Иморталисты с доказательствами,

I put my trust in you.

Я доверял вам,

I put my trust in you.

Я доверял вам,

I put my trust in you.

Я доверял вам.

A house somewhere on foreign soil

Дом где-то на чужой земле,

Where ageing lovers call

Куда зовут стареющие любовники -

Is this your goal, your final needs

Неужели это твоя цель, окончательные потребности?

Where dogs and vultures eat

Там, где кормятся и собаки, и стервятники?

Commited still I turn to go

Оставаясь верным идее, я развернулся, чтоб уйти,

I put my trust in you.

Я доверял вам,

I put my trust in you.

Я доверял вам,

I put my trust in you.

Я доверял вам,

I put my trust in you.

Я доверял вам,

(In you.

(Вам.

In you. In you

Вам, вам,

Put my trust in you, in you.)

Я доверял вам.)