Темный режим

Masquerade (Act 4)

Оригинал: Dreams Of Sanity

Маскарад (Действие четвёртое)

Перевод: Вика Пушкина

In which not only the mask dies.

В котором не только маска умирает...

So as the year has spent the meaning

Итак, когда год истратил смысл

Of all the hopes — the bitter days.

Всех надежд, настали мучительные дни.

To learn the good within the griefing

Извлечь хорошее из огорчения,

To hope the best as I start to sink.

Надеяться на лучшее, хотя я утопаю...

Why did I have to leave my fears

Зачем должен я забыть про страх

Behind the hills of loneliness?

За стеной одиночества?

Why did I have to find her here,

Зачем я должен найти здесь ту,

who loved the black behind my mask?

Любившую тьму под моей маской?

Hand scratching this face — for Christin and the days.

Руки, исцарапайте мое лицо – для Кристины навсегда.

Blood dripping on dust — for the love I have lost.

Капай кровь на прах – за любовь, что я потерял.

My flesh and bones — for the fear and the moans.

Мои мышцы и кости – за страх и стенания.

My life — my pain — to dream with her everyday.

Моя жизнь — моя боль – мечтать о ней каждодневно...

This angels voice that fell upon

Этот ангельский голосок, увязший так глубоко, -

My fading life my fading lies.

В моей жизни, в моей гнетущей лжи.

Christine may you now mask

Кристина, ты можешь надеть маску

This dying naked soul of mine.

На мою умирающую, нагую душу?