Темный режим

Ungebrochen

Оригинал: Doro

Несломленная

Перевод: Олег Крутиков

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная –

Werde ich leben

Я буду жить,

Werde mich niemals ergeben

Никогда не сдамся.

Feel my heart is so alive

Почувствуй моё сердце, оно настолько живое

Feel my heart is so alive

Почувствуй моё сердце, оно настолько живое

Rock will keep my heart alive

Рок сохранит моё сердце живым,

Rock until I die

Рок, пока я не умру.

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная –

Werde ich leben

Я буду жить,

Werde mich niemals ergeben

Никогда не сдамся.

Feel my heart is so alive

Почувствуй моё сердце, оно настолько живое

Feel my heart is so alive

Почувствуй моё сердце, оно настолько живое

Rock will keep my heart alive

Рок сохранит моё сердце живым,

Rock to keep alive

Рок, чтобы остаться живой.

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная –

Werde ich leben

Я буду жить,

Werde mich niemals ergeben

Никогда не сдамся.

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная

Ungebrochen, ungebrochen

Несломленная, несломленная –

Rock it, rock it, rock it!

Рок, рок, рок!