Темный режим

I Lay My Head upon My Sword

Оригинал: Doro

Я приклоняю голову к моему мечу

Перевод: Вика Пушкина

War creates more war

Война порождает другие войны,

Creates more hate

Порождает всё больше ненависти,

Till it is too late

Пока еще не слишком поздно.

Wrong will always breed wrong

Зло всегда будет плодить другое зло,

Will always bring down

Всегда сокращая

The chances for peace

Шансы достигнуть мира.

It's too dark to see a better day

Стало слишком темно, чтобы увидеть лучшие дни,

It's so hard to find a better way

Стало слишком сложно найти лучший путь.

[Chorus:]

[Припев:]

I lay my head upon my sword

Я приклоняю голову к моему мечу,

No more blood and no more war

Не надо больше крови и войн.

I lay my head upon my sword

Я приклоняю голову к моему мечу,

To end this war

Чтобы прекратить эту войну.

Right who ever was right

Справедливость, которая всегда права -

No one even knows

Никто даже не предполагает,

So what does it mean now?

Что же это значит теперь?

Fight for strong beliefs

Борьба за твёрдые убеждения,

Whatever one feels

Невзирая на чувства других,

Might not be the only way

Не может быть единственным путем...

It's too dark to see a better day

Стало слишком темно, чтобы увидеть лучшие дни,

It's so hard to find a better way

Стало слишком сложно найти лучший путь.

[Chorus: 2x]

[Припев: 2x]

I lay my head upon my sword

Я приклоняю голову к моему мечу,

No more blood and no more war

Не надо больше крови и войн.

I lay my head upon my sword

Я приклоняю голову к моему мечу,

And end this war

Чтобы прекратить эту войну.

It's too dark to see a better day

Стало слишком темно, чтобы увидеть лучшие дни,

It's so hard to find a better way

Стало слишком сложно найти лучший путь.

[Chorus:]

[Припев:]

I lay my head upon my sword

Я приклоняю голову к моему мечу,

No more blood and no more war

Не надо больше крови и войн.

I lay my head upon my sword

Я приклоняю голову к моему мечу,

And end this war

Чтобы прекратить эту войну.