Темный режим

Kiss Me Good-Bye

Оригинал: Doro

Поцелуй меня на прощание

Перевод: Никита Дружинин

You carry on your lips a lie

Ты несёшь ложь на своих устах

And kiss me with it's sadness

И с этой печалью целуешь меня.

The lie is that you'll say good-bye

Лжешь, что скажешь мне прощай,

That nothing ever mattered

Что ничто никогда не было важным.

Please don't say that I lost

Пожалуйста, не говори, что я потеряла

All the things you once loved

Всё, что ты когда-то любил,

All the things I once had

Всё, что у меня когда-то было

Turned to shadows and sand

Превратилось в тени и песок.

Please don't say that it's wrong

Пожалуйста, не говори, что это неправда,

That your love can't go on

Что твоя любовь прошла.

Please don't kiss me good-bye

Пожалуйста, не целуй меня на прощание,

Thinking love's just a lie

Думая, что любовь — всего лишь ложь.

You can say you don't believe in love

Ты можешь сказать, что не веришь в любовь,

You say it isn't true

Ты говоришь, что это неправда,

That you won't look me in the eyes

Что ты больше не посмотришь мне в глаза

After what I did to you

После того, что я тебе сделала.

Please don't say that I lost

Пожалуйста, не говори, что я потеряла

All the things you once loved

Всё, что ты когда-то любил,

Please don't kiss me good-bye

Всё, что у меня когда-то было

Thinking love's just a lie

Превратилось в тени и песок.

Please don't say that it's wrong

Пожалуйста, не говори, что это неправда,

That your love can't go on

Что твоя любовь не может продолжаться.

Please don't kiss me good-bye

Пожалуйста, не целуй меня на прощание,

Thinking love's just a lie

Думая, что любовь — всего лишь ложь.

Please don't say that I lost

Пожалуйста, не говори, что я потеряла

All the things you once loved

Всё, что ты когда-то любил,

All the things I once had

Всё, что у меня когда-то было

Turned to shadows and sand

Превратилось в тени и песок.

Please don't say that it's wrong

Пожалуйста, не говори, что это неправда,

That your love's through and gone

Что твоя любовь прошла.

Please don't kiss me good-bye

Пожалуйста, не целуй меня на прощание,

Thinking love's just a lie

Думая, что любовь — всего лишь ложь.