Темный режим

Stand Up And Shout

Оригинал: Dio

Встань и кричи

Перевод: Вика Пушкина

It's the same old song

Всё та же старая песня,

You've gotta be somewhere at sometime

Ты должен быть в определённом месте в определённое время.

They never let you fly

Они никогда не позволят тебе летать.

It's like broken glass

Это словно разбитое стекло:

You get cut before you see it

Ты порежешься прежде, чем увидишь его.

So open up your eyes

Так открой же глаза!

You've got desire

В тебе есть желание,

So let it out

Так выпусти его на свободу!

You've got the fire

В тебе есть огонь,

Stand up and shout, shout

Встань и кричи, кричи!

You've got wings of steel

У тебя стальные крылья,

But they never really move you

Но ты никогда их не используешь,

You only seem to crawl

Похоже, ты всегда только ползаешь.

You've been nailed to the wheel

Тебя приковали к колесу,

But never really turning

Что никогда не вращалось,

You know you've got to want it all

Знаешь, тебе нужно захотеть получить всё.

You've got desire

В тебе есть желание,

So let it out

Так выпусти его на свободу!

You've got the fire

В тебе есть огонь,

Stand up and shout

Встань и кричи, кричи!

You are the strongest chain

Ты — самое сильное звено,

And not just some reflection

А не просто неясная тень,

So never hide again

Так не прячься больше никогда.

You are the driver

Ты — водитель,

You own the road

Ты хозяин дороги.

You are the fire go on explode

Ты огонь, ну же, взорвись!

You've got desire

В тебе есть желание,

So let it out

Так выпусти его на свободу!

You've got the power

В тебе есть сила,

Stand up and shout

Встань и кричи!