Master of the Moon
Хозяин луны
And then you dream
И тебе снится мир
Of a world with only windows,
Где есть только окна,
Inside you you can hide you
И ты можешь скрыть в себе
You know.
Самого себя.
And then the night,
А дальше ночь,
You're just another empty shadow.
И ты лишь одна из пустых теней.
No questions, no answers,
Ни вопросов, ни ответов,
No one to scream at you.
Никто не кричит на тебя.
Turn around and when you face the sun,
Обернись и, когда увидишь солнце,
We can make you be like everyone you know,
Мы можем сделать тебя таким же, как все, кого ты знаешь,
Hey you, you're just master of the moon!
Ну, ты всего лишь хозяин луны!
And then the eyes:
А дальше глаза:
If you look at them, they'll blind you.
Заглянув в них, ты ослепнешь.
Who are you? What are you?
Кто вы есть? Что вы такое?
Why do you scream at me?
Почему вы кричите на меня?
Turn around and when you face the sun,
Обернись и, когда увидишь солнце,
We can make you be like everyone you know.
Мы можем сделать тебя таким же, как все, кого ты знаешь,
Hey you,
Эй, ты,
Master of the moon!
Хозяин луны!
We can shake you, make you over,
Мы можем встряхнуть тебя, переделать тебя,
We just need some time
Нам просто нужно время,
To shed some light upon your darkness,
Чтобы пролить свет на твою тьму,
We need your mind.
Нам нужен твой разум.
And then you dream again
А дальше ты снова спишь
In a world that only you know,
В мире, известном тебе одному,
Inside you you can hide you,
Ты можешь спрятаться в самом себе,
No one to scream at you.
И некому на тебя кричать.
Turn around and when you face the sun,
Обернись и, когда увидишь солнце,
We can make you be like everyone you know.
Мы можем сделать тебя таким же, как все, кого ты знаешь.
Oh. turn away and never face the sun,
Я обернусь, но никогда не увижу солнце,
You'll never make me be like you,
Вы не сделаете меня подобным себе,
I'm master of the moon!
Я хозяин луны!